How To Break A Heart - Westlife

Bản dịch của: Janniex

Since you’re not worth my love
I haven’t given up
I’m stronger than that
(I’m stronger than that)
And though my heart will break
I’m takin’ back my faith
Cos right now my world is spinnin’ too fast
But you won’t be the end of me
If you were the one
You wouldn’t hurt me so bad
You gave me the world

Chorus:
Gave me the world to take it all away
All you left me was yesterday
And this space in my heart
Now it's slowly tearin’ me apart
I'm takin’ all that I learned from you
I'll make it something I’ll never do
I can't be who you are
You taught me how to break a heart x 2

I’ll make it through this pain
My dreams won’t call your name
I’m stronger than that
(I’m stronger than that)
Cos I still know how to love
Know that will be enough
And this moment will fade into the past
You won’t be the end of me
If you were the one
You wouldn’t hurt me so bad
You gave me the world

Chorus

I'm takin’ all that I learned from you
I'll make it something I’ll never do
I can't be who you are
You taught me how to break a heart x 2
I’m taking back my faith
I’m taking back my life
I don’t care for who you are
Cos you taught me how to break a heart
How to break a heart
How to break a heart
Cos you taught me how to break a heart
Bởi vì em không xứng đáng với tình yêu của anh,
Anh sẽ không bao giờ bỏ cuộc.
Anh mạnh mẽ hơn thế mà.
(Mạnh mẽ hơn thế mà...)
Và dù trái tim anh có bị tổn thương
Anh vẫn lấy lại niềm tin của chính mình
Bởi thế giới trong anh đang chao đảo, ngả nghiêng
Nhưng em sẽ không là điểm dừng của anh.
Vì nếu em là người ấy,
Em sẽ không làm anh tổn thương nhiều đến vậy.
Em đã trao anh cả thế giới...

Trao cả thế giới và rồi lấy đi tất cả
Những kỉ niệm giờ chỉ còn là quá khứ
Và khoảng trống nơi trái tim anh
Vẫn đang tiếp tục giằng xé tâm hồn
Anh sẽ tiếp nhận tất cả từ em
Anh sẽ tạo ra một thứ mình chưa bao giờ nghĩ đến
Chỉ vì anh không thể trở nên giống như em,
Và cách em làm một trái tim tan vỡ như thế !
Tan vỡ như thế...


Anh sẽ cố gắng vượt qua nỗi đau này
Sẽ chẳng còn thầm gọi tên em trong mỗi giấc mơ
Anh mạnh mẽ hơn thế mà !
(Mạnh mẽ hơn thế mà...)
Vì anh vẫn có thể cảm nhận được tình yêu
Thế là đủ.
Giây phút này sẽ sớm lãng quên thôi
Và em sẽ không là điểm dừng của anh.
Vì nếu em là người ấy,
Em sẽ không làm anh tổn thương nhiều đến vậy.


Trao cả thế giới và rồi lấy đi tất cả
Những kỉ niệm giờ chỉ còn là quá khứ
Và khoảng trống nơi trái tim anh
Vẫn đang tiếp tục giằng xé tâm hồn
Anh sẽ tiếp nhận tất cả từ em
Anh sẽ tạo ra một thứ mình chưa bao giờ nghĩ đến
Chỉ vì anh không thể trở nên giống như em,
Và cách em làm một trái tim tan vỡ như thế !
Tan vỡ như thế...


Anh vẫn sẽ tiếp nhận tất cả từ em
Và sẽ tạo ra một thứ gì đó anh chưa từng nghĩ đến
Chỉ vì...anh không thể trờ nên giống như em
Và cách em làm một trái tim tan vỡ như thế !
Anh sẽ lấy lại niềm tin,
Lấy lại cho chính mình cuộc sống.
Sẽ chẳng còn nhớ về em,
Vì em đã làm tổn thương anh nhiều đến thế...
Cách em làm tan vỡ một trái tim...


( Hơi thoát nghĩa nhé ^^ ) B.





4 bản dịch khác