You Are The One - Super Junior

Bản dịch của: dong_hae

Nepume kog angyoso durodon
gyoulbadaui padosoriga
jigum hurun nunmure shidgyojyo borijanhayo
uljimalgo gude narulbwayo

You are the one
ojig nomani nesarang
you are the sun
tasuhi gamsaon miso
you are my love
to na yogshi gudemane ojig dan han saram
onjekajina gyothe issoyo

Nunmulmankhum sarangun giphojyo
aphunmankhum to oruni doeyo
maumi dagnundero gujo gorogamyon
doenungorago nan midgoshiphoyo

You are the one
oredwejiman marhalge
you are the sun
hangsang nopuniyodangol
you are my love
to gakkumun hangorum mankhume dwieso
nomu gakkaulka mangsoryodangol

Onunal gasumsog barami buldorado
guane narul kog jabgo nohji marayo gudeyo
gu usumuro nal jabajwoyo

You are the one
oredwejiman marhalge
you are the sun
hangsang nopuniodangol
you are my love
to gakkumun hangorum mankhume dwieso
nomu gakkaolka mangsoryodangol

You are the one
ojig nomani ne sarang
you are the sun
tasuhi gamsaon miso
you are my love
to na yogshi gudemane ojig dan han saram
onjekajina gyothe issoyo

-----------EngTrans--------------

The sound of the fall ocean waves that we listened together
as I held you in my arms, is being washed and thrown away by the tears that are falling now.
Look at me and don't cry.

You are the one
You're the only love for me
You are the sun
Your smile washes over me
You are my love
And I'm the only one for you
I'll always be by your side

Love grows deeper as the tears do
I become older as the pain grows
I want to believe that all will be okay
if I go where my heart takes me

You are the one
It's been awhile, but I'll say
You are the sun
I've always been only for you
You are my love
Sometimes I hesitated, afraid that
I'd be too close standing a step behind you

Even if a wind blows across your heart someday,
Hold onto me tightly and don't let go my love,
Hold onto me with your smile

You are the one
It's been awhile, but I'll say
You are the sun
I've always been only for you
You are my love
Sometimes I hesitated, afraid that
I'd be too close standing a step behind you

You are the one
You're the only love for me
You are the sun
Your smile washes over me
You are my love
And I'm the only one for you
I'll always be by your side
Âm thanh của những cơn sóng trong lòng đại dương mà chúng ta đã cùng nhau lắng nghe
Khi anh ôm chặt lấy em trong vòng tay của anh, được cuốn và ném đi bởi những giọt nước mắt đang rơi xuống lúc này
Hãy nhìn anh đây và đừng khóc

Em là duy nhất
Em là tình yêu duy nhất dành trao anh
Em là mặt trời
Nụ cười của em như cuốn lấy anh
Em là tình yêu của anh
Và anh cũng sẽ là tình yêu duy nhất dành trao em
Anh sẽ luôn luôn ở bên em

Những giọt nước mắt rơi càng làm tình yêu đôi ta thêm sâu đậm
Anh thấy mình như già hơn khi nỗi đau ấy cứ lớn mãi trong anh
Anh muốn tin rằng mọi việc rồi sẽ ổn
Nếu anh đi theo lời mách bảo của trái tim mình

Em là duy nhất
Có vẻ như chỉ là một lát, nhưng anh sẽ luôn luôn nói
Em là mặt trời
Và anh sẽ luôn luôn dành riêng cho em
Em là tình yêu của anh
Thỉnh thoảng anh đã do dự, lo lắng rằng
Enh có thể trở nên khép kín khi anh đứng đằng sau em một bước

Dù là một cơn gió thổi ngang qua trái tim em một ngày nào đó
Hãy nắm chặt lấy anh và đừng rời bỏ tình yêu của em
Hãy giữ anh trong nụ cười của em

Em là duy nhất
Có vẻ như chỉ là một lát, nhưng anh sẽ luôn luôn nói
Em là mặt trời
Và anh sẽ luôn luôn dành riêng cho em
Em là tình yêu của anh
Thỉnh thoảng anh đã do dự, lo lắng rằng
Anh có thể trở nên khép kín khi anh đứng đằng sau em một bước

Em là duy nhất
Em là tình yêu duy nhất dành trao anh
Em là mặt trời
Nụ cười của em như cuốn lấy anh
Em là tình yêu của anh
Và anh cũng sẽ là tình yêu duy nhất dành trao em
Anh sẽ luôn luôn ở bên em

2 bản dịch khác