| Nepume kog angyoso durodon gyoulbadaui padosoriga jigum hurun nunmure shidgyojyo borijanhayo uljimalgo gude narulbwayo You are the one ojig nomani nesarang you are the sun tasuhi gamsaon miso you are my love to na yogshi gudemane ojig dan han saram onjekajina gyothe issoyo Nunmulmankhum sarangun giphojyo aphunmankhum to oruni doeyo maumi dagnundero gujo gorogamyon doenungorago nan midgoshiphoyo You are the one oredwejiman marhalge you are the sun hangsang nopuniyodangol you are my love to gakkumun hangorum mankhume dwieso nomu gakkaulka mangsoryodangol Onunal gasumsog barami buldorado guane narul kog jabgo nohji marayo gudeyo gu usumuro nal jabajwoyo You are the one oredwejiman marhalge you are the sun hangsang nopuniodangol you are my love to gakkumun hangorum mankhume dwieso nomu gakkaolka mangsoryodangol You are the one ojig nomani ne sarang you are the sun tasuhi gamsaon miso you are my love to na yogshi gudemane ojig dan han saram onjekajina gyothe issoyo -----------EngTrans-------------- The sound of the fall ocean waves that we listened together as I held you in my arms, is being washed and thrown away by the tears that are falling now. Look at me and don't cry. You are the one You're the only love for me You are the sun Your smile washes over me You are my love And I'm the only one for you I'll always be by your side Love grows deeper as the tears do I become older as the pain grows I want to believe that all will be okay if I go where my heart takes me You are the one It's been awhile, but I'll say You are the sun I've always been only for you You are my love Sometimes I hesitated, afraid that I'd be too close standing a step behind you Even if a wind blows across your heart someday, Hold onto me tightly and don't let go my love, Hold onto me with your smile You are the one It's been awhile, but I'll say You are the sun I've always been only for you You are my love Sometimes I hesitated, afraid that I'd be too close standing a step behind you You are the one You're the only love for me You are the sun Your smile washes over me You are my love And I'm the only one for you I'll always be by your side | Âm thanh của những cơn sóng trong lòng đại dương mà chúng ta đã cùng nhau lắng nghe Khi anh ôm chặt lấy em trong vòng tay của anh, được cuốn và ném đi bởi những giọt nước mắt đang rơi xuống lúc này Hãy nhìn anh đây và đừng khóc Em là duy nhất Em là tình yêu duy nhất dành trao anh Em là mặt trời Nụ cười của em như cuốn lấy anh Em là tình yêu của anh Và anh cũng sẽ là tình yêu duy nhất dành trao em Anh sẽ luôn luôn ở bên em Những giọt nước mắt rơi càng làm tình yêu đôi ta thêm sâu đậm Anh thấy mình như già hơn khi nỗi đau ấy cứ lớn mãi trong anh Anh muốn tin rằng mọi việc rồi sẽ ổn Nếu anh đi theo lời mách bảo của trái tim mình Em là duy nhất Có vẻ như chỉ là một lát, nhưng anh sẽ luôn luôn nói Em là mặt trời Và anh sẽ luôn luôn dành riêng cho em Em là tình yêu của anh Thỉnh thoảng anh đã do dự, lo lắng rằng Enh có thể trở nên khép kín khi anh đứng đằng sau em một bước Dù là một cơn gió thổi ngang qua trái tim em một ngày nào đó Hãy nắm chặt lấy anh và đừng rời bỏ tình yêu của em Hãy giữ anh trong nụ cười của em Em là duy nhất Có vẻ như chỉ là một lát, nhưng anh sẽ luôn luôn nói Em là mặt trời Và anh sẽ luôn luôn dành riêng cho em Em là tình yêu của anh Thỉnh thoảng anh đã do dự, lo lắng rằng Anh có thể trở nên khép kín khi anh đứng đằng sau em một bước Em là duy nhất Em là tình yêu duy nhất dành trao anh Em là mặt trời Nụ cười của em như cuốn lấy anh Em là tình yêu của anh Và anh cũng sẽ là tình yêu duy nhất dành trao em Anh sẽ luôn luôn ở bên em |