| Stay, stay where you are. Don't let me go, Don't let me go. Made it this far. Oh baby stop! Stop right there. Don't walk away, Don't walk away. Into thin air. We survived the crash, Made it through the wreckage. Standing here at last. So perfectly written. Now where we are, Is where were suppose to be. Where we are, Keeps the breathe in me. Where we've been, Risen from the day. Where we're no one Can tear us apart. That's where we are. Don't, don't turn around. We got to let, Weve got to let, Go of the past now. Oh fear, Live by your side. Were out of danger, No reason to hide. We survived the storm, Made it through the hurricane. Standing here at last, Dry despite the rain. Now where we are, Is where were suppose to be. Where we are, Keeps the breathe in me. Where we've been, Risen from the day. Where we're no one Can tear us apart. That's where we are. Stay, stay where you are. Now where we are, Is where were suppose to be. Where we are, Keeps the breathe in me. Where we've been, Risen from the day. Where we're no one Can tear us apart. That's where we are. That's where we are. | Dừng lại đi, đứng yên đó em Đừng để anh đi Đừng để anh đi Ta đi qua xa rồi Dừng lại đi em Dừng lại đây thôi Đừng đi thêm nữa Đừng khuất xa Để rồi tan biến Qua bao ngàn thử thách Bao nhiêu đớn đau Để cuối cùng ta đứng đây Một kết thúc hoàn hảo Nơi chúng ta đây Mới là nơi ta thuộc về Nơi ta đang đứng đây Nó đã hồi sinh con người anh Nơi đó đã thắp sáng Đôi ta từ ngày ấy Nơi đó không ai có thể Chia cắt đôi ta Đó là nơi ta thuộc về Đừng, đừng quay lưng đi Bước tiếp đi em Ta phải bước tiếp để Quên đi kí ức kia Nỗi sợ hãi kia Đã tồn tại bên em Ta sẽ thoát khỏi hiểm nguy ấy Không có lý do gì đế trốn chạy nữa em à Bão tố ta đã vượt qua Rồi cả những sóng gió Để cuối cùng ta đứng đây Không ướt nhòa dưới cơn mưa Nơi chúng ta đây Mới là nơi ta thuộc về Nơi ta đang đứng đây Nó đã hồi sinh con người anh Nơi đó đã thắp sáng Đôi ta từ ngày ấy Nơi đó không ai có thể Chia cắt đôi ta Đó là nơi ta thuộc về *Có vài lỗi sai trong lyrics, dấu phẩy ngắt sai câu nên bài của ba hung chắc cũng vì thế mà sai ý @@ Kel dịch lại mng cho ý kiến nhóe :P go of the past now => go off the past now |