25 Minutes - Michael Learns To Rock

Bản dịch của: thien ha

25 Minutes

After some time I've finally made up my mind
She is the girl and I really want to make her mine
I'm searching everywhere to find her again to tell her I love her
and I'm sorry about the things I've done

I find her standing in front of the church
the only place in town where I didn't search
She looks so happy in her wedding-dress
but she's crying while she's saying this

Chorus:
Boy I've missed your kisses all the time but this is
twenty five minutes too late
Though you traveled so far boy I'm sorry your are
twenty-five minutes too late

Against the wind I'm going home again
wishing me back to the time when we were more than friends

But still I see her in front of the church
the only place in town where I didn't search
She looked so happy in her wedding-dress
but she cry while she was saying this

Chorus: Boy I've missed your kisses all the time but this is
twenty-five minutes too late
Though you traveled so far boy I'm sorry your are
twenty-five minutes too late

Out in the streets
places where hungry hearts have nothing to eat
inside my head
still I can hear the words she said

Chorus:
Boy I've missed your kisses all the time but this is
twenty-five minutes too late
Though you traveled so far boy I'm sorry your are
twenty-five minutes too late

(repeat chorus)

I can still hear her say.......
Sau bao lần đăn đó suy nghĩ
Cuối cùng tôi quả quyết rằng nàng là người con gái mà tôi thật sự mong đợi
Tôi lục tìm khắp mọi nơi,chỉ để gặp nàng thêm lần nữa
Nói rằng tôi yêu nàng,và xin lỗi nàng những điều tôi đã làm không phải


Tôi gặp nàng trước một nhà thờ-nơi duy nhất trong thị trấn này mà tôi chưa lục tìm
Trông nàng thật hạnh phúc trong bộ váy cưới
Nhưng nàng đã khóc ,và rồi nàng nói rằng
(đk)
Em luôn nhớ anh,nhớ nụ hôn của anh
Nhưng mà anh ơi,anh đã trễ mất 25 phút rồi
Em nghĩ rằng anh đã đi thật xa,em xin lỗi nhưng mà....
25 phút,quá trễ rồi....

Tôi trở về,ngược chiều cơn gió xa
Gía như tôi được trở về với khoảng thời gian chúng tôi còn yêu nhau

Thế nhưng hình ảnh nàg lúc đó,trước nhà thờ lại hiện lên trong tâm trí tôi
Nhà thờ...nơi duy nhất tôi chưa lục tìm
Trông nàng đã rất hạnh phúc trong bộ váy cuới
Nhưng nàng đã khóc,và rồi nàng nói rằng
(đk)
Em luôn nhớ anh,nhớ nụ hôn của anh
Nhưng mà anh ơi,anh đã trễ mất 25 phút rồi
Em nghĩ rằng anh đã đi thật xa,em xin lỗi nhưng mà....
25 phút,quá trễ rồi....

Trên những nẻo đường,nơi mà những con tim đói khát không có gì để gặm nhấm
thẳm sâu trong tâm trí,lời nói của nàng vẫn vọng bên tai tôi...

37 bản dịch khác