Love To Be Loved By You - Marc Terenzi

Bản dịch của: vqngoc

Love To Be Loved By You

I can’t believe I’m standing here
Been waiting for so many years and
Today I found the Queen to reign my heart
You changed my live so patiently
And turned it into something good and real
I feel just like I felt in all my dreams
There are questions hard to answer
Can’t you see…

Chorus:
Baby, tell me how can I tell you
That I love you more than life
Show me how can I show you
That I’m blinded by your light
When you touch me I can touch you
To find out the dream is true
I love to be loved by you

You're looking kind of scared right now
You're waiting for the wedding vows
But I don’t know if my tongue’s able to talk
Your beauty is just blinding me
Like sunbeams on a summer stream and
I gotta close my eyes to protect me
Can you take my hand and lead me
From here please yeah...yeah...

Chorus:
Baby, tell me how can I tell you
That I love you more than life
Show me how can I show you
That I’m blinded by your light
When you touch me I can touch you
To find out the dream is true
I love to be loved, I need to be loved
I love to be loved by you

I know they gonna say our love's not strong enough to last forever
And I know they gonna say that we’ll give up because of heavy weather
But how can they understand that our love is just heaven sent
We keep on going on and on cause this is where we both belong…

Chorus:
Baby, tell me how can I tell you
That I love you more than life
Show me how can I show you
That I’m blinded by your light
When you touch me I can touch you
To find out the dream is true
I love to be loved, I need yes I need to be loved
I love to be loved by you

Yes I love to be loved by you
Anh không tin rằng mình đứng đây
Và đã chờ đợi bao nhiêu năm
Và hôm nay anh đã tìm được người trong trái tim anh
Em đã từ từ thay đổi cuộc đời anh
...biến tất cả thành sự thực lung linh
Và có những dòng nước trong giấc mơ của anh
Có những điều cần phải biết
Em có thấy được không

Em yêu
Làm sao anh có thể nói với em
...rằng anh yêu em hơn cả chính mình
Làm sao anh cho em thấy được
...anh đang lóa đi trước anh sáng trong em
Khi em đến bên anh và anh có thể chạm đến em
Để biết rằng giấc mơ hóa thành sự thật
Anh yêu em để được em yêu.


Trong mắt em hiện lên lo lắng
Khi đang chờ lời thề nguyện trăm năm
Nhưng anh không biết có thốt được nên lời
Anh mù lòa vì sắc đẹp của em
Nhưng những tia sáng trong dòng suối mùa hè
Anh nhắm mắt để không làm mình chói lóa
Hãy nắm tay anh và dắt bước cho anh

Em yêu
Làm sao anh có thể nói với em
...rằng anh yêu em hơn cả chính mình
Làm sao anh cho em thấy được
...anh đang lóa đi trước anh sáng trong em
Khi em đến bên anh và anh có thể chạm vào em
Để biết rằng giấc mơ hóa thành sự thật
Anh yêu em để được em yêu.

Anh biết người ta nói tình yêu đôi ta không mãnh liệt để là mãi mãi
Và anh biết người ta nói chúng ta sẽ chia tay vì nhiều lẽ đau buồn
Nhưng làm sao họ hiểu
Tình yêu của anh và em đến từ thiên đường
Chúng ta sẽ bên nhau mãi mãi
Vì đó là nơi dành cho cả hai ta

Em yêu
Làm sao anh có thể nói với em
...rằng anh yêu em hơn cả chính mình (luôn yêu em_
Làm sao anh cho em thấy được (cho em thấy)
...anh đang lóa đi trước anh sáng trong em
Khi em đến bên anh và anh có thể chạm vào em (khi em đến bên anh)
Để biết rằng giấc mơ hóa thành sự thật (em có biết không)
Anh yêu em để được em yêu.
Anh cần yêu để được yêu
Anh yêu em để được em yêu
Yêu em để được em yêu ư.

25 bản dịch khác