In The Closet - Michael Jackson

Bản dịch của: gnartrang

IN THE CLOSET

[Princess Stephanie of Monaco]
There's Something
I Have To Say To You
If You Promise You'll
Understand
I Cannot Contain Myself
When In Your Presence
I'm So Humble
Touch Me
Don't Hide Our Love
Woman To Man

[Michael]
She's Just A Lover
Who's Doin' Me By
It's Worth The Giving
It's Worth The Try
You Cannot Cleave It
Or Put It In The Furnace
You Cannot Wet It
You Cannot Burn It

She Wants To Give It
(She Wants To Give It)
(Aahh, She Wants To Give It)
Dare Me
(She Wants To Give It)
(Aahh, She Wants To Give It)
She Wants To Give It
(She Wants To Give It)
(Aahh, She Wants To Give It)
(She Wants To Give It)
(Aahh, She Wants To Give It)

It's Just A Feeling
You Have To Soothe It
You Can't Neglect It
You Can't Abuse It
It's Just Desire
You Cannot Waste It
Then, If You Want It
Then, Won't You Taste It

She Wants To Give It
(She Wants To Give It)
(Aahh, She Wants To Give It)
Dare Me
(She Wants To Give It)
(Aahh, She Wants To Give It)
She Wants To Give It
(She Wants To Give It)
(Aahh, She Wants To Give It)
(She Wants To Give It)
(Aahh, She Wants To Give It)

[Princess Stephanie of Monaco]
One Thing In Life
You Must Understand
The Truth Of Lust
Woman To Man
So Open The Door
And You Will See
There Are No Secrets
Make Your Move
Set Me Free

[Michael]
Because There's Something
About You Baby
That Makes Me Want
To Give It To You
I Swear There's Something
About You Baby

Just Promise Me
Whatever We Say
Or Whatever We Do
To Each Other
For Now We'll Make A Vow
To Just
Keep It In The Closet

If You Can Get It
It's Worth A Try
I Really Want It
I Can't Deny
It's Just Desire
I Really Love It
[Princess Stephanie of Monaco]
'Cause If It's Aching
You Have To Rub It

[Michael]
She Wants To Give It
(She Wants To Give It)
(Aahh, She Wants To Give It)
(She Wants To Give It)
(Aahh, She Wants To Give It)
She Wants To Give It
(She Wants To Give It)
(Aahh, She Wants To Give It)
(She Wants To Give It)
(Aahh, She Wants To Give It)

[Princess Stephanie of Monaco]
Just Open The Door
And You Will See
This Passion Burns
Inside Of Me
Don't Say To Me
You'll Never Tell
Touch Me There
Make The Move
Cast The Spell

[Michael]
Because There's Something
About You Baby
That Makes Me Want
To Give It To You
I Swear There's Something
About You Baby
That Makes Me Want

Just Promise Me
Whatever We Say
Or Do To Each Other
For Now We'll Make
A Vow To Just
Keep It In The Closet

Because There's Something
About You Baby
That Makes Me Want
To Give It To You
Because There's Something
About You Baby
That Makes Me Want
To Give It To You

I Swear There's Something
About You Baby
That Makes Me Want
To Give It To You

I Swear There's Something
About You Baby
That Makes Me Want
To Give It To You

I Swear There's Something
About You Baby
That Makes Me Want
To Give It To You

Somethin' About You Baby
That Makes Me Want

Just Promise Me
Whatever We Say
Or Whatever We Do To
Each Other
For Now We'll Make A Vow
To Just
Keep It In The Closet

(She Wants To Give It)
Dare Me
(Aahh)
Keep It In The Closet ...
Mãi chưa vào sửa, Oll chuyển bản dịch xuống dưới !
-----------------
BÍ MẬT

[Nữ hoàng Monaco: Stephanie]
Có vài điều
Em muốn nói với anh
Nếu anh hứa anh sẽ
Hiểu
Em không thể nén mình
Khi có sự hiện diện của anh
Em cũng bình thường thôi mà
Hãy chạm vào em
Đừng trốn tránh tình yêu của chúng ta
Tình yêu của phụ nữ dành cho đàn ông

[Michael]
Cô ấy chỉ là 1 người hâm mộ
Cũng là người làm việc với tôi
Thật đáng giá khi cho đi
Thật đáng giá khi cố gắng
Bạn không thể chẻ nó ra
Cũng không thể đặt nó vào lò lửa
Bạn không thể làm nó ướt
Bạn không thể đốt nó

Cô ấy muốn cho đi
(Cô ấy muốn cho đi)
(Aahh, cô ấy muốn cho đi)
Thật thử thách tôi đây
Cô ấy muốn cho đi
(Cô ấy muốn cho đi)
(Aahh, cô ấy muốn cho đi)
Cô ấy muốn cho đi
(Cô ấy muốn cho đi)
(Aahh, cô ấy muốn cho đi)

Đó chỉ là cảm xúc thôi
Bạn phải xoa dịu nó
Bạn không thể hờ hững với nó
Bạn không thể lạm dụng nó
Đó chỉ là 1 khao khát
Bạn không thể bỏ phí nó được
Rồi, nếu bạn muốn nó
Rồi, liệu bạn có thưởng thức nó

Cô ấy muốn cho đi
(Cô ấy muốn cho đi)
(Aahh, cô ấy muốn cho đi)
Thật thử thách tôi đây
Cô ấy muốn cho đi
(Cô ấy muốn cho đi)
(Aahh, cô ấy muốn cho đi)
Cô ấy muốn cho đi
(Cô ấy muốn cho đi)
(Aahh, cô ấy muốn cho đi)

[Nữ hoàng Monaco: Stephanie]
Có 1 điều ở đời
Mà anh phải hiểu
Đó là sự thật về sự ham muốn
Của phụ nữ với đàn ông
Vậy hãy mở cửa ra
Và anh sẽ thấy
Không có gì bí mật
Anh hãy di chuyển đi
Hãy làm em được tự do

[Michael]
Tại vì có cái gì đó
Ở em đó
Làm cho anh muốn
Cho nó cho em
Anh thề là có cái gì đó
Ở em

Chỉ cần hứa với anh
Dù cho chúng ta có nói gì
Hay chúng ta có làm gì
Thì với mỗi người chúng ta
Hãy thề ngay bây giờ
Là chỉ cần
Giữ bí mật

Nếu em có thể có được nó
Thì sự cố gắng vẫn đáng giá
Anh thật sự muốn điều đó
Anh không thể chối bỏ
Vì nó chỉ là ham muốn mà
Anh thật sự rất thích nó
[Nữ hoàng Monaco: Stephanie]
Vì nếu nó đau đớn
Thì anh phải xoa nó

[Michael]
Cô ấy muốn cho đi
(Cô ấy muốn cho đi)
(Aahh, cô ấy muốn cho đi)
Thật thử thách tôi đây
Cô ấy muốn cho đi
(Cô ấy muốn cho đi)
(Aahh, cô ấy muốn cho đi)
Cô ấy muốn cho đi
(Cô ấy muốn cho đi)
(Aahh, cô ấy muốn cho đi)

[Nữ hoàng Monaco: Stephanie]
Chỉ cần mở cửa ra
Và anh sẽ thấy
1 tình yêu nồng cháy
Bên trong em
Đừng nói với em
Là anh sẽ ko bao giờ kể
Hãy di chuyển
Và thả theo sự mê hoặc

[Michael]
Tại vì có cái gì đó
Ở em đó
Làm cho anh muốn
Cho nó cho em
Anh thề là có cái gì đó
Ở em
Làm cho anh muốn

Chỉ cần hứa với anh
Dù cho chúng ta có nói gì
Hay chúng ta có làm gì
Thì với mỗi người chúng ta
Hãy thề ngay bây giờ
Là chỉ cần
Giữ bí mật

... (lặp lại)

2 bản dịch khác