
Bài hát này hay quá!
Cơ mà mình không thích cách bạn dịch "fall for" thành "hi sinh", nghe nó nặng nề quá...
Ví dụ như "I'm falling for Amy" thì cứ dịch thành "Tôi đang mê muội/mê đắm/mê tít thò lò... Amy" là chuẩn hơn. :D
What you never know won't hurt you
What you never know won't lie
What you never know won't desert you
What you never know won't say goodbye
What you never know won't hurt you
What you never know won't lie
What you never know won't desert you
What you never know won't make you cry
I'm falling for you
I'm falling for you
My heart's torn in two
I'm falling for you
What you never know won't hurt you
What you never know won't lie
What you never know won't desert you
What you never know - unless you try
I'm falling for you
I'm falling for you
I'm falling for you