Pride - Leanne Mitchell
Một cô gái sau khi bị người mình yêu bỏ rơi, có đau buồn, có hận thù nhưng cô ấy sẽ dùng sự kiêu hãnh của chính mình để cho người con trai đó thấy rằng: "Không phải tôi bị anh bỏ rơi mà là anh không xứng để được yêu tôi!"
LỜI BÀI HÁT
Can't you see its just the pride in me,
Stopping anything from cutting deep, hurting me
You're just another lasting memory
I need to shake cos you're suffocating me
You shot me down, blew me out
You left me standing there in the rain,
You know what you started, now we have parted
I need to stand my ground.
Cos it's the pride in me,
That makes you history,
So what if love runs deep?
You're just not what I need
So set me free.
Don't know what it was that made me see
And feel the heartache that you put me through you know you did
I'll let the silence burn the plans we made,
But still your smokes underneath my veins, still aflame.
Rose tinted glasses couldn't save our chances,
Now I need no time to reflect.
You know what you started, now we have parted,
I need to stand my ground.
Cos it's the pride in me
That makes you history
So what if love runs deep?
You're just not what I need
So set me free.
Well I'm out to prove you wrong,
Thought I'd given in just for,
Well I wont be coming back,
Yeah take that as a fact now.
I need to stand my ground
It's just the pride in me
So what?...So what?...
You're just not what I need
So baby set me free.
So what If love runs deep?
You're just not what I need
So, baby, set me free.
Youre an everlasting memory,
You see it's just the pride in me!
LỜI DỊCH
Nó ngăn chặn bất cứ thứ gì khứa sâu vào, làm tôi tổn thương
Anh cũng chỉ là một ký ức lâu dài khác
Tôi cần rũ bỏ bởi nó đang làm tôi nghẹt thở.
Anh bắn hạ tôi, thổi bay tôi đi
Anh bỏ mặc tôi đứng đó dưới mưa
Anh biết những gì anh đã bắt đầu mà, bây giờ khi chúng ta đã chia tay
Tôi cần phải đứng vững trên lập trường của tôi.
Bời vì đó là sự kiêu hãnh trong tôi
Điều đó làm anh trở thành dĩ vãng
Vậy, điều gì nếu tình yêu chạy trốn thật sâu?
Anh chỉ không phải là thứ mà tôi cần
Vì vậy, tôi tự do.
Không biết điều gì đó đã làm cho tôi thấy
Và cảm thấy được sự đau khổ mà anh đã cho tôi trải qua, anh biết rằng anh đã làm
Tôi sẽ để cho sự im lặng đốt cháy hết đi những dự tính chúng ta đã thực hiện
Nhưng những làn khói còn lại của anh vẫn ở bên dưới tĩnh mạch tôi, vẫn rực cháy.
Đôi kính nhuốm màu hoa hồng cũng không thể nào cứu vãn được sự thay đổi của chúng ta
Bây giờ tôi cần thời gian để ngẫm nghĩ lại
Anh biết những gì anh đã bắt đầu mà, bây giờ khi chúng ta đã chia tay
Tôi cần phải đứng vững trên lập trường của tôi.
Bời vì đó là sự kiêu hãnh trong tôi
Điều đó làm anh trở thành dĩ vãng
Vậy, điều gì nếu tình yêu chạy trốn thật sâu?
Anh chỉ không phải là thứ mà tôi cần
Vì vậy, tôi tự do.
Vâng, tôi sẽ thoát khỏi anh để chứng minh rằng anh đã sai
Nghĩ rằng tôi chỉ muốn chỉ ra thế
Tôi sẽ không quay lại
Vào lúc này hãy cố mà xem đó là hiện thực đi.
Tôi cần phải đứng vững trên lập trường của tôi
Nó chỉ là sự kiêu hãnh trong tôi
Vậy thì sao?...Vậy thì sao?...
Anh chỉ không phải là thứ mà tôi cần
Vì vậy, anh yêu à, tôi tự do.
Vậy, điều gì nếu tình yêu chạy trốn thật sâu?
Anh chỉ không phải là thứ mà tôi cần
Vì vậy, anh yêu à, tôi tự do.
Anh là một ký ức kéo dài mãi,
Anh thấy đấy, nó chỉ là sự kiêu hãnh trong tôi!