← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 時間よ止まれ/ Jikan yo Tomare/ Thời Gian Hỡi!Hãy ngừng trôi - AZU/アズ

0%
0
Đã Điền
106
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

時間よ止まれ/ Jikan yo Tomare/ Thời Gian Hỡi!Hãy ngừng trôi

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Kanji Lyric:

君と過ごす時間 あっという間
気付けばデートはもう終盤
離れたくない 帰りたくない
時を止めてずっと一緒にいたい

テレ隠しなセリフも
見つめ合う瞬間も
アナタと居る時間も足りないけど
最終電車見送るまで
握りしめてくれた手
さりげない優しさが嬉しいよ
おとぎ話なら すぐにアナタの
居る明日へ行けるのに...
every everyday, everything...
言葉にしなくても
アナタはワタシの特別な場所
もしも たった一つ願いが叶うなら
二人だけの時間を 神様止めてよ...

時間よ止まれ このまま
僕のたった一つのワガママ
だけど それは叶わない
このもどかしさ伝えたいよ
1日たった24時間
足りないよ あと100時間
それだけあれば もっともっと
見つけるよ 君のいいとこ

今度はいつ会えるの?
何度も言ったら しつこく思われそう
不安と希望が半分ずつ
この思いは変わらない 多分ずっと
君は僕をどう思っているのか

every time, everything...
恋しいぬくもりと
言葉にならない心の声を
これからは素直に伝えてみせるから
動き始めた時を 神様止めてよ...
ワガママでいいの
帰したくないと言ってよ
アナタがワタシを望むのなら
迷わずに心に花を添えるよ

every time, everything...
言葉にしなくても
アナタはワタシの特別な場所
もしも たった一つ願いが叶うなら
二人だけの時間を 神様止めてよ...

everyday everything
もし離れても僕が繋ぎ止めるよ
アナタはワタシの特別な人
everyday everything
信じるよ 時が止まらなくても
運命ならいつだって巡り逢えるよね?

運命なら僕たちは巡り逢えるよね?

Phiên âm
kimi to toki atto iuma
kidzukeba de-to wa shuuban
hanaretakunai kaeritakunai
wo tomete zutto isshoni itai

terekakushi serifu mo
mitsumeau shunkan
to iru jikan mo
tarinai kedo
densha miokuru made
nigiri kureta te
sarigenai yasashisa ga yo

otogibanashi nara
sugu ni anata no iru asu e no ni ...
every time, everyday,
kotoba shinakute mo
anata wa no tokubetsu na basho
mo tatta hitotsu negai ga kanau nara
futari dake no wo kamisama tomete yo ...

yo tomare kono mama
boku no tatta hitotsu no
dakedo sore kanawanai
modo kashisa tsutaetai yo
ichi nichi nijuu-yon jikan
tarinai ato jikan
sore are motto motto
mitsukeru yo kimi ii toko

kondo wa itsu aeru
nando mo ittara shitsukoku
fuan to kibou zutsu
kono wa kawaranai tabun zutto
kimi wa boku wo omotteiru no ka?

every time, everything...
nukumori to
ni naranai kokoro no koe wo
korekara wa sunao ni miseru kara
ugoki hajimeta toki wo kamisama yo ...
de ii no
kaeshitakunai to yo
anata ga wo nozomu no nara
mayowazu ni kokoro hana wo soeru yo

every time, everything...
kotoba shinakutemo
anata wa watashi no na basho
moshi mo hitotsu negai ga kanau nara
futari dake no jikan wo kamisama yo ...

every time, everyday,
hanarete mo boku ga tsunagi tomeru yo
anata watashi no tokubetsu na hito
everytime everyday
shinjiru yo toki ga mo
unmei nara itsu datte meguri yo
ne ?

unmei nara bokutachi meguri aeru yo ne ?

Eng trans:

time I spend with you is surprising
When I realize it, the date is already at its stage
I don't want to let I don't want to return
Stop the time, I to be together forever

The words I hide my embarrassment
The when our eyes met
The times I'm you
They're not but
Until I the last train depart
I'll tightly hold the hand gave me
Your kindness makes me happy

If it's a
I'll go to the tomorrow where you exist
time, everyday, everything
Even though it become words
are my special place
If my only wish could true
God, please the time that is only ours

Stop the just like this
My selfishness
But that won't true
I to tell you about this impatience
There's only hours in a day
It's enough, after a hundred hours
If that's the only thing that more and more
I'll find endless good

When we meet again?
No matter how many times I say it, I keep about it
A half of me is anxious and other half is hoping
This feeling won't change, maybe,
What you think of me?

time, everyday, everything
If it's beloved warmth
Not becoming words, the voice of heart
Because show it to you honestly from now on
please stop the time when it starts to move
It's fine even if in selfishness
I'll that I won't return it
If you're one I wish for
Without hesitating, I'll a flower on my heart

Every time, everyday,
Even though doesn't become words
You are my special
If my wish could become true
God, please stop time that is only ours

Every time, everyday,
Even if we're apart, I'll connect the of us together again
are my special person
Every time, everyday,
Believe, even time can't be stopped
If fate, we'll always meet, right?

If it's fate, we'll meet other, right?

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit