← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 愛しい人へ/ Itoshii Hito E/ To My Beloved (Guardian Of The Spirit OST) - Tainaka Sachi/ タイナカ サチ

0%
0
Đã Điền
65
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

愛しい人へ/ Itoshii Hito E/ To My Beloved (Guardian Of The Spirit OST)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

  Hito E

Kanji

膝抱え一人涙堪えた
どうしようもない不安に負けそうな夜
気がつけばいつだってすぐ側に
他の誰でもなくあなたがいてくれた

”強くなりたい”願い続けてはまた躓いて
傷つくけど 信じられるあなたがいるから立ち上がれるよ

「ありがとう」ただ伝えたい 愛しい人へ
声の限り何度だって
かけがえのない私の 愛しい人へ
届いていますか
変わりゆく世界 変わらない人のぬくもり
確かに感じる

また一つ歳を重ねてく度
前よりずっとあなたの想い感じる

大人になれば寂しくないと思ってた だけど
今だからわかる一人じゃ生きてゆけない それでもいいよね

「ありがとう」勇気をくれた 愛しい人へ
心から贈りたい言葉
そして今度は私が 愛しい人へ
何かできるかな
変わりゆく世界 変わらない人の繋がり
大切にしたい

「ありがとう」ただ伝えたい 愛しい人へ
声の限り何度だって
かけがえのない私の 愛しい人へ
届いていますか

「ありがとう」勇気をくれた 愛しい人へ
心から贈りたい言葉
そして今度私が 愛しい人へ
何かできるかな
変わりゆく世界 変わらない人のぬくもり
確かに感じた 愛しい人

Romaji

Kizakakae hitori namida
Doushiyo monai ni make sora yoru
Ki ga tsukeba itsudatte suku soba
Hoka dare demo
Naku ga ite kureta

Tsuyoku naritai
Negai tsuzukete wa mata tzuma
Kisutsuku kedo shinjirareru ga iru kara
Tachi agare yo

tatadsu tae tai itoshii hito e
Koe no takiri nando datte
Ke gae no nai watashi itsoshii hito e
Todo ka
Towari yuku sekai towana nai kito no tachikani

Kanjita

Mada hitotsu tachi wo kasanete tabi
Maeyo ri zutto anata no kanjiru
Oto nareba
Samishiku nai omou beta dakedo
Ima dakara wakaru hitori jai kite
Sore iki yone

yuki bokureta itoshii hito e
Kokoro kara okuri
Sochi te kondo wa watashi ga hito e nani ka dekiru

Kana
Kawari yuku sekai kawara nai kito nagari
Taisetsuni shitai

kadatsu tae tai itoshii hito e
Koe no kagiri datte
Kakegae nai watashi no itoshii hito e
Todo ite

Arigato yuuki itoshii hito e
Kokoro okuri tai kotoba
Soshite kondo wo watashi ga itoshii hito e nani dekiru kana

Owari yuku sekai towaranai hito toshikamita

Kanjita hito

English Translation

my knees, I held back tears in solitude
nights that I'm helplessly losing to anxiety
Before I you,
And only you, have always been my side

"To become strong", thus unceasingly wish as I stumble
I get hurt, but I pick myself up because I have you here to believe in

"Thank you", I just want to this to my beloved
As many times as my would allow
To my irreplaceable
Is it out to you?
The warmth of people, in this changing world,
I certainly it

With yet another year
can feel your emotions much better

thought that I wouldn't be lonely if I became an adult, but
Now I that I can't live on alone, but that's fine, isn't it?

"Thank you", to my beloved who me courage
These words I want to convey from heart
this time, is there something I can do
In for my beloved?
The unchanging of people, in this changing world,
I want treasure it

"Thank you", I just to tell this to my beloved
As times as my voice would allow
my irreplaceable beloved
it reaching out to you?

"Thank you", to my beloved gave me courage
words I want to convey from my heart
And this time, is there something can do
In return my beloved?
The unchanging warmth of people, this changing world,
I certainly felt it, my

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit