← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: ラジカル男女の唄 - Rajikaru Danjo no Uta - A Radical Man and Woman's Song (ft. Hatsune Miku) - Scop

0%
0
Đã Điền
64
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

ラジカル男女の唄 - Rajikaru Danjo no Uta - A Radical Man and Woman's Song (ft. Hatsune Miku)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==
此処に今崩れそうな
「ラジカル男女の唄」

女は言う「人恋しい」と
甘いユメ秘めて
男は言う「此処へ御出で」と
色欲隠し

ひらひら舞い落ちていく
降り積もる雪のように
同じ色に染められていく
同じ気持ちを携えながら

愛の唄呟いてみても
乾いた男女には響くことなく
寂寞を持て成すように
何かと理由を付けて抱き合うのでした

女は言う「物足りない」と
愛の無き声で
男は言う「大丈夫」と
マコトシヤカに

きらきら闇の隙間
埋める星達のように
当たり前に赫うものを
運命などと名付けたりして

愛想無き二人の行為は
寂しさ掃き出して重ね合わせて
本当の愛も欲しいと
願うばかりでただ咲いて萎れて

その姿はまるでラジカルな原子のように男女は
不安定で 不完全で
欲張りで 哀れな
行きずりの恋をする

此処に今崩れ落ちていく
二人は相変わらず抱いて沈んで
いつの時代も身体満たして
心の虚しさは気づかれぬまま

==Romaji==
Koko ni ima kuzuresou
"Rajikaru no uta"

Onna wa iu koishii" to
Amai yume
Otoko wa iu "kocchi oide" to
Shikiyoku kakushi

Hirahira maiochiteiku
Furitsumoru yuki no you
Onnaji iro somerareteiku
Onnaji kimochi o

Ai no uta mite mo
danjo ni wa hibiku koto naku
o motenasu you ni
Nanika to o tsukete dakiau no deshita

wa iu "mono tarinai" to
no naki koe de
Otoko iu "daijoubu" to
Makotoshiyaka ni

Kirakira yami sukima
Umeru no you ni
Atarimae ni kagayou mono
Unmei nado nadzuketarishite

Aisou naki no koui wa
hakidashite kasane awasete
no ai mo hoshii to
Negau bakari de tada saite

Sono sugata wa maru de rajikaru genshi no you ni danjo wa
Fuantei fukanzen de
Yokubari de na
Yukizuri no koi suru

Koko ima kuzure ochiteiku
Futari wa aikawarazu daite
Itsu no mo karada mitashite
Kokoro no munashisa wa kidzukarenu

==Eng Trans==
Here and now, they're about to apart...
"A radical man woman's song..."

The woman "I long for you,"
her naïve dreams
The man said, come here,"
Concealing his

Fluttering down in a
Like snow
Being dyed same color,
Holding onto the feelings...

Even if you whispered song of love,
It would not resound off the two
And as if to invite further
made an embrace for embracing's sake...

The said, "I don't have enough,"
In a voice
The said, "It'll be all right,"
As it were the truth

A glittering gap the darkness,
Like a buried sea stars
An sparkling object
Was treated as if were fate...

The two, without
away their loneliness, but it piled up together
They true love,
But as "want" was all they it bloomed and withered...

The man and woman just like radical atoms;
Unstable, incomplete,
Greedy, and
They had only a passing

Here and now, they apart,
And the as ever, sink in embrace
all times satisfying their bodies,
Yet never noticing the holes in their

Cre: vgperson

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit