← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: くれなゐ / Kurenai / Crimson (Fatal Frame II: Crimson Butterfly ED) - Tsukiko Amano / 天野月子

0%
0
Đã Điền
64
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

くれなゐ / Kurenai / Crimson (Fatal Frame II: Crimson Butterfly ED)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Kurenai

Kanji

それぞれの正しさを振り翳すように人は群れを成す
食み出すもの刈り取る鋏を携え わたしを捕らえる

狂いはじめてた ぬくもりの香り
揺さぶられた わたしを笑い
君は消えてゆく 闇夜の隙間に
わたしの身代わりに

朱く 朱く
永遠に刻み付いた
君とわたしをひとつ束ねた残骸
今も同じ永遠を泳ぎながら
わたしを待つの ちぎれた翼で
大空を舞って

どれだけ目が醒めたら 朝日の麓へ君を連れ出せる
どれだけ罰を拭う わたしは戻れる

追いつきたかった 掴まえたかった
君とふたり 歩きたかった
君は逃げてゆく 閉ざした扉を
いくつも擦り抜けて

燻るほど
染まりゆく朱い罪を
優しい傷を わたしは抱いてゆきたい
今も同じ永遠を泳いでいる
君の翼に わたしの両手を
繋ぎ合わせて

わたしは生きてく 翼をもがれた
飛べない蝶のまま

朱く 朱く
永遠に刻み付いた
君とわたしをひとつ束ねた残骸
燻るほど
染まりゆく朱い罪を
優しい傷を わたしは抱いてゆきたい
今も同じ永遠を泳ぎながら
わたしを待つの ちぎれた翼で
大空を舞って

Romaji

Sorezore no tadashisa wo you ni hito wa mure wo nasu
Hamidasu mono hasami wo tazusae watashi wo toraeru

Kurui hajimeteta no kaori
Yusaburareta watashi warai
Kimi wa yuku yamiyo no sukima ni
Watashi no migawari

Akaku akaku
Eien kizamitsuita
to watashi wo hitotsu tabaneta zangai
Ima mo onaji eien oyogi nagara
Watashi wo matsu chigireta tsubasa de
wo matte

Doredake me ga sametara asahi no fumoto e kimi tsuredaseru
Doredake batsu wo ai wo kanadetara watashi wa modoreru

Oitsukitakatta tsukamaetakatta
to futari arukitakatta
wa nigete yuku tozashita tobira wo
Ikutsu mo

Kusuburu hodo
yuku akai tsumi wo
Yasashii wo watashi wa daite yukitai
Ima mo onaji eien oyoide iru
Kimi no tsubasa ni watashi no wo
Tsunagi awasete

Watashi wa ikiteku tsubasa mogareta
Tobenai no mama

Akaku akaku
ni kizamitsuita
Kimi to watashi wo tabaneta zangai
Kusuburu hodo
Somari yuku tsumi wo
Yasashii kizu wo watashi wa yukitai
Ima mo onaji eien oyogi nagara
Watashi wo matsu no chigireta tsubasa
Oozora matte

English Alkan)

People get together to about the welfare
They've to catch us, discouraged us

I knew that something had
Walking down a without moon,
You dissipate me
to sacrifice for me, you smile tenderly

Crimson... Crimson...
It's my test that you and
together again, and forever
Are you wandering?
you still waiting?
Those broken wings that you have are still carrying you through that without moon?

When we wake from this madness, I will carry you there where the sun rises
Our sins will be purified, the love will come to you

I eager to regain the lost time, eager to protect you
I wanted to start course beside you
I the doors closing at your footstep
I hurry to there on time

The sin burns
From the darkest crimson
Burns within sustains me, ease my pain
you still wandering?
Are you waiting?
I'm at your side, our broken wings carries us through this sky without moon

I will
Like a butterfly with one wing

Crimson...Crimson...
It's my test that you and
Belong together and forever
The sin that
From the darkest crimson
Burns within me, me, ease my pain
you still wandering?
Are you waiting?
Those broken wings that you have are still you through that sky without moon?

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit