_____[Kanji]_____ 君は王女 僕は召使 運命分かつ 哀れな双子 君を守る その為ならば 僕は悪にだってなってやる 期待の中僕らは生まれた 祝福するは教会の鐘 大人たちの勝手な都合で 僕らの未来は二つに裂けた たとえ世界の全てが 君の敵になろうとも 僕が君を守るから 君はそこで笑っていて 君は王女 僕は召使 運命分かつ 哀れな双子 君を守る その為ならば 僕は悪にだってなってやる 隣の国へ出かけたときに 街で見かけた緑のあの娘 その優しげな声と笑顔に 一目で僕は恋に落ちました だけど王女があの娘のこと 消してほしいと願うなら 僕はそれに応えよう どうして?涙が止まらない 君は王女 僕は召使 運命分かつ 狂おしき双子 「今日のおやつはブリオッシュだよ」 君は笑う 無邪気に笑う もうすぐこの国は終わるだろう 怒れる国民たちの手で これが報いだというのならば 僕はあえて それに逆らおう 「ほら僕の服を貸してあげる」 「これを着てすぐお逃げなさい」 「大丈夫僕らは双子だよ」 「きっとだれにもわからないさ」 僕は王女 君は逃亡者 運命分かつ 悲しき双子 君を悪だというのならば 僕だって同じ 血が流れてる むかしむかしあるところに 悪逆非道の王国の 頂点に君臨してた とても可愛い僕の姉弟 たとえ世界の全てが (ついにその時はやってきて) 君の敵になろうとも (終わりを告げる鐘が鳴る) 僕が君を守るから (民衆などには目もくれず) 君はどこかで笑っていて (君は私の口癖を言う) 君は王女 僕は召使 運命分かつ 哀れな双子 君を守る その為ならば 僕は悪にだってなってやる もしも生まれ変われるならば その時はまた遊んでね _____[Romanji]_____ kimi oujo boku wa me shi tsukai unmei wakatsu na futago kimi wo mamoru sono naraba boku aku ni datte natte yaru kitai no naka bokura umareta shukufuku wa kyoukai no kane otona no katte na tsugou de bokura no wa futatsu ni saketa tatoesekai subete ga kimi no teki ni narou to boku ga kimiwo kara kimi wa soko waratteite kimi wa boku wa me shi tsukai unmei wakatsu na futago kimi wo mamoru sono tame boku wa akuni natte yaru tonari no kuni e dekake machi de kaketa midori no anoko sono na koe to egao ni hitonee de boku koi ni ochima shi ta do oujo ga ano kono koto ke shi te to negau nara boku wa ni kotae you dou shi te? namida to maranai kimi wa oujo wa me shi tsu kai unmei wakatsu shiki fuago no oyatsu wa buriosshu dayo'' kimi wa warau mujaki warau mousugu kono kumi wa darou i kagaru kokumin tachi no kore gamikui iu no naraba boku waaete ni sakaraou hora boku fuku wa ka shi te ageru wo kite sugu onige nasai daijoubu bokura wa dayo darenimo wakaranaisa boku wa oujo kimi unmei wakatsu futago kimi aku dato iu no naraba boku datte onaji nagareteru mukashi aru tokoroni akuguaku kidou chouten ni kunrin teta totemo boku no oudai tatoe sekai subete ga kimi no teki tomt boku ga wo mamoru kara wa dokota de waratteite kimi oujo boku wa meshtsu kai wakatsu aware na futago kimi wo mamoru sono naraba boku akuni datte natte yaru umarekawareru naraba sono toki wa mata ne You're the queen, and I'm your We're a pair of twins separated by our fate. I'm willing to become for you, if only so that I could protect We born into the world carrying others' expectations, and blessed by the of the church's bells. By the adults' convenient arrangement, our future was split two. if the entire world should become enemy, will always protect you, so you just be yourself and You're the queen, I'm your servant. We're a pitiable pair of twins by our fate. I'm willing to evil for you, if only so that could protect you. When I went out our neighboring nation, I a girl of green in a town. Because of her gentle and tender smile, I fell in love with her at sight. However, your highness queen wish the girl be erased the world, I shall fulfill your wish. just why do my tears keep falling? You're queen, and I'm your servant. We're a maniacal of twins separated by our fate. "Today's snack will brioche." You happily smile, such innocence. soon this kingdom will end the hands of the enraged people. If this is they call "retribution", then let me upon myself to defy it. I'll lend you my clothes." "Wear them immediately start escaping." fine. We're twins after all." "Nobody will able to tell the difference." I'm now the queen, you're the fugitive. We're a lamentable pair of twins separated by fate. If they must call you then, alas, I too, for we share the same blood. Once a time, there was a queen, my cute who to reign at the top of a savage and kingdom. Even if the world (Finally, the time has come,) should become your enemy, (as the bell's sound signals end.) I will protect you, (Not even bothering to look at the crowd) so you just happy somewhere else. (you utter my favorite phrase.) You're the queen, I'm your servant. We're pitiable pair of twins separated by our fate. I'm to become evil for you, only so that I could protect you. If we could be reborn in our life, then please play me again.