--------English Version--------------- Unforgettable Sometimes ask myself if would live the same without you. If I would be able forget you But a moment later an instant passes) and you are… You are everything that I want. Unforgettable now seemed like another story that Time takes away itself. Never me Do leave me And the I need you, the more you remain At the centre of thoughts. Never me Because by you will be Unforgettable your voice and the joy Inside me does not go away anymore Like tattoo on my skin see you in her eyes. I look for you when are not here. On my lips I feel the that I have for you I have had anything Intensely like this. leave me Do leave me And more I look at you, the more you know I would fall in love you. Never me Do leave me Never do because… If I look the sky feel that you will be Unforgettable now. Oh no, no Never me not leave me Unforgettable, you In my breaths and my Never leave Do leave me the more I need you, the more you are At centre of my thoughts. leave me Do not me Alone without Now and forever you will my eyes. Unforgettable * * Inolvidable - Pausini (Spanish) A veces me si yo viviría igual ti sé si yo sabré olvidarte. Y en un instante puedo que tú cuanto yo soñé, inolvidable mí. Me pareció historia que el tiempo llevó con él, tú no me dejes me dejes. Y mientras más añoro, más profundo dentro de mí tú no me más, que ya te olvidaré. Oigo tu voz y tu siguen en mí, son como tatuaje de mi piel. Te veo y sé que no estás, te busco y sé que vendrás, mis labios siento forma de besar. intensamente mío, lo más que tengo que he tenido, tú no dejes más, nunca me Y mientras te miro, más de ti puedo enamorar, tu me dejes más, nunca dejes, lo hagas más porque... Si miro al yo siento serás para mí, oh no, no, tú no me mas, me dejes. Inolvidable nada ni nada tú serás, tu no dejes más, nunca dejes. No,... me dejes, nunca me No, no..... Tú me dejes más sola ya sin ti, ahora y te veré en mirada, inolvidable. ---------------- Incancellabile ----(Italian version) A mi domando se Vivrei lo senza te. Se ti saprei Ma passa un attimo e tu tutto quello che vorrei. Incancellabile oramai Sembrava storia che Il tempo via con sé. Tu lasciarmi mai non lasciarmi E più mi manchi, tu stai Al centro dei pensieri Tu non lasciarmi oramai sarai Incancellabile Con tua voce e l'allegria Che dentro non va più via Come un sulla pelle vedo dentro gli occhi suoi. Ti cerco quando ci sei. Sulle mie labbra sento la che ho di te Così profondamente Non mai avuto niente io. non lasciarmi mai Tu lasciarmi E più ti guardo, più sai Di io m'innamorerei. Tu lasciarmi mai Tu lasciarmi Non farlo mai guardo il cielo Io sento sarai Incancellabile oramai. Oh no, no, Tu lasciarmi mai Tu lasciarmi tu sei Nei respiri e i giorni miei. Tu non lasciarmi non lasciarmi E si grande dentro me Questo bisogno ho di te. Tu lasciarmi mai non lasciarmi E più mi manchi, più tu Al dei pensieri miei. Tu non mai Tu lasciarmi Da sola te Ora e per sempre Dentro i occhi. Incancellabile Inesquecível ---- (Portuguese Album: Le Che Vivi (Brazilian version) Às vezes me pergunto Eu sem ter você. Se saberei te Passa um momento e já sei é o que eu quero ter. Inesquecível amar Mais que história pra viver O tempo dizer. Não, não deixe mais Nunca deixe Quanto longe possa estar tudo o que eu quero pensar. Não, não deixe mais Porque eu quero aqui em mim Ouço sua voz e alegria Dentro mim faz moradia. Vira sob a pele Te levo sempre meu olhar. Não canso de procurar. meus lábios sinto a falta de você E assim, meu Pra que pensar que existia Não, não me mais me deixe Já não preciso dizer O quanto me apaixonei. não me deixe mais Nunca me E dizer porque existe céu Você sempre Inesquecível para não! não, não Não, não me deixe me deixe é você Digo então mais uma Não, não deixe mais me deixe Tão grande em mim vai ser Essa vontade te ter. Não, não deixe mais Nunca deixe Quanto mais possa estar É o que eu quero pensar. Não, não deixe mais Nunca deixe Se eu não tiver e sempre vai estar em meus olhos Inesquecível em