← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Let It Out (Fullmetal Alchemist ED) - Miho Fukuhara / 福原 美穂

0%
0
Đã Điền
68
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Let It Out (Fullmetal Alchemist ED)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 let it  out, let it all out
強がらなくていいんだね

誰かが描いてった 壁の落書きの花が揺れる
自分らしさなんて 誰もわからないよ

長い長い道の途中で 失くしたり拾ったり
急に寂しくなって 泣いちゃう日もあるけど

涙も痛みも 星に変えよう
明日を照らす 灯りをともそう

小さく迷っても ふたりで作ろう
星屑を 強く光る永遠を探そう

let all out, let it all out
足りないことだらけだよね

足りなくていいんだね だから君と出会えたんだ
「確か」が何なのか それが知りたくて

小さなナイフを 靴下に隠してた
強がってついた 嘘の方がずっと痛かった

本当は恐いよ だけど生きてく
笑顔の君を風が撫でてく

小さな手かざして ふたりで作ろう
星屑を 強く光る永遠を探そう

正しいことが間違ってたら どうすればいい?
悲しいことが正しかったら 受け入れるだけ?

失くしたと思ってた でも君が知ってた
君がいて 本当によかった

涙も痛みも 星に変えよう
明日を照らす 灯りをともそう

小さな手かざして ふたりで作ろう
星屑を 強く光る永遠を

さよなら いつかは来るかもしれない
季節はそれでも巡り巡ってく

小さく迷っても 歩いてく
君と歩いてく それだけは変わらないでいようね
----------------------------------
Let it all out, it all out
tsuyogaranakute iinda
dareka ga kaitetta no rakugaki no hana ga yureru

jibun nante daremo wakaranai yo
nagai michi no tochuu de nakushitari hirottari
kyuu samishiku natte naichau hi mo aru kedo

namida mo itami mo ni kaeyou
ashita terasu akari o tomosou
chiisaku mayotte mo futari tsukurou
hoshikuzu o tsuyoku hikaru eien sagasou

let it out, let it all out
tarinai koto darake da ne
tarinakute ii nda ne kimi to deaeta nda

"tashika" ga nan no ka sore ga shiritakute
chiisana naifu kutsushita ni kakushiteta
tsuyogatte tsuita uso no hou zutto itakatta

hontou kowai yo dakedo ikiteku
egao no kimi o kaze ga
te kazashite futari de tsukurou
hoshikuzu o tsuyoku hikaru eien sagasou

tadashii koto ga machigattetara dou sureba
koto ga tadashikattara ukeireru dake?
nakushita to omotteta demo kimi ga
ga ite hontou ni yokatta

namida mo mo hoshi ni kaeyou
ashita o terasu o tomosou
chiisana te kazashite futari de
hoshikuzu o hikaru eien o

sayonara itsuka wa kamo shirenai
kisetsu wa sore demo
chiisaku mo aruiteku
kimi to aruiteku sore dake kawaranaideiyou ne
-------------------------------------------
Eng trans:

Let it all out, Let it all
You don’t have to pretend to be
The flowers scribbled on the wall are trembling

Nobody knows what makes them
As you travel this long road you’ll lose some things and pick some up
Though there’ll be days when you feel lonely and just want to cry

But we’ll turn all tears and all the pain into stars
We’ll light the light that brightens our
Even if we get a little lost, we’ll make stardust
We’ll search for the forever that powerfully

it all out, Let it all out
There’s a lot of things you lack, there?
But it’s ok to be lacking that’s how I met you in the first

You wanted know exactly what tomorrow was
You had a little knife hidden in your
But putting on a brave face and telling lie hurt so much more

In reality you’re but you keep on living
The behind your smile is playing in the wind
Lets hold up our hands together make stardust
We’ll search for forever that shines powerfully

What should do if what we thought was right turns out to be wrong?
We can only accept that some truths will cause us
I thought I had lost
But knew all along
I’m thankful you were there

We’ll turn all the and all the pain into stars
We’ll light the light that brightens tomorrow
Lets hold up hands and together make stardust
For the forever that powerfully

There may come a day when we have to goodbye
As seasons come seasons go
Even if we get a little lost I’m

I’m walking you
And that won’t change no what
(Source: Unknown)

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit