← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Let It Out (Fullmetal Alchemist ED) - Miho Fukuhara / 福原 美穂

0%
0
Đã Điền
68
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Let It Out (Fullmetal Alchemist ED)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 let it all out, let it  out
強がらなくていいんだね

誰かが描いてった 壁の落書きの花が揺れる
自分らしさなんて 誰もわからないよ

長い長い道の途中で 失くしたり拾ったり
急に寂しくなって 泣いちゃう日もあるけど

涙も痛みも 星に変えよう
明日を照らす 灯りをともそう

小さく迷っても ふたりで作ろう
星屑を 強く光る永遠を探そう

let it out, let it all out
足りないことだらけだよね

足りなくていいんだね だから君と出会えたんだ
「確か」が何なのか それが知りたくて

小さなナイフを 靴下に隠してた
強がってついた 嘘の方がずっと痛かった

本当は恐いよ だけど生きてく
笑顔の君を風が撫でてく

小さな手かざして ふたりで作ろう
星屑を 強く光る永遠を探そう

正しいことが間違ってたら どうすればいい?
悲しいことが正しかったら 受け入れるだけ?

失くしたと思ってた でも君が知ってた
君がいて 本当によかった

涙も痛みも 星に変えよう
明日を照らす 灯りをともそう

小さな手かざして ふたりで作ろう
星屑を 強く光る永遠を

さよなら いつかは来るかもしれない
季節はそれでも巡り巡ってく

小さく迷っても 歩いてく
君と歩いてく それだけは変わらないでいようね
----------------------------------
Let it all out, let all out
tsuyogaranakute iinda
dareka ga kaitetta kabe no rakugaki hana ga yureru

jibun rashisa nante daremo yo
nagai nagai michi no de nakushitari hirottari
kyuu samishiku natte naichau hi mo aru kedo

namida itami mo hoshi ni kaeyou
ashita o terasu o tomosou
chiisaku mo futari de tsukurou
hoshikuzu o tsuyoku hikaru eien sagasou

let it out, let it all out
tarinai koto darake da yo
tarinakute nda ne dakara kimi to deaeta nda

"tashika" ga nan na no sore ga shiritakute
naifu o kutsushita ni kakushiteta
tsuyogatte tsuita uso no ga zutto itakatta

hontou wa yo dakedo ikiteku
egao no kimi o ga nadeteku
chiisana kazashite futari de tsukurou
hoshikuzu o tsuyoku eien o sagasou

koto ga machigattetara dou sureba ii?
kanashii koto ga tadashikattara ukeireru
nakushita to omotteta kimi ga shitteta
kimi ga ite ni yokatta

namida itami mo hoshi ni kaeyou
ashita o terasu o tomosou
chiisana te futari de tsukurou
hoshikuzu o tsuyoku hikaru eien

sayonara itsuka kuru kamo shirenai
kisetsu wa sore demo
chiisaku mayotte aruiteku
kimi to aruiteku sore wa kawaranaideiyou ne
-------------------------------------------
Eng trans:

Let all out, Let it all out
You have to pretend to be tough
The flowers scribbled on the wall are trembling

Nobody knows what them unique
As you travel this long, long road you’ll lose some things and some up
Though there’ll be days when you suddenly feel lonely and want to cry

But we’ll turn all the tears and all the pain into
We’ll light light that brightens our tomorrow
if we get a little lost, together we’ll make stardust
search for the forever that shines powerfully

Let it out, Let it all out
a lot of things you lack, aren’t there?
But it’s ok to be that’s how I met you in the first place

You wanted to know exactly what was
You had a knife hidden in your sock
But putting on a brave face telling the lie hurt so much more

In reality you’re scared, but keep on living
The meaning behind your smile is in the wind
Lets up our hands and together make stardust
We’ll search for the forever that shines

What should we do if what we thought was right turns out to be
We can only that some truths will cause us sorrow
I thought I had it
But you knew all
I’m so thankful you were

We’ll turn all tears and all the pain into stars
We’ll light the light that our tomorrow
Lets hold up our hands and make stardust
For the that shines powerfully

There may come day when we have to say goodbye
As seasons come seasons go
Even if we get a lost I’m walking

I’m walking you
And that won’t no matter what
(Source: Unknown)

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit