La première fois
*First time*
Ton regard sur moi, Tellement et chaud
You look me, so soft and warm
Te contre moi,Me fait perdre les mots
Feeling you against me, me lose the words
Savourer l'instant, Apprécier moment
Savouring the appreciate it
Penser au présent , Te tendrement
of the present, gently caressing you
(**)
Oublions nos manies,nos ,Partons loin
Let's forget our quirks, our habits, let's go away
Laissons à la sa latitutsde, Ça me plait bien
Let's the madness at its latitude, I really like this
comme personne n'ose, Abandonner la prose
Daring as no dares, let's abandon the prose
Ne dis rien en silence,Au fond de la danse
Say nothing silently, in the depths the last dance
(**)
Refrain:
Tellement le souvenir
Such a beautiful
De nos pas
of our first
Tellement ton sourire
So warm is smile
Quand me revois
you see me again
Redessiner chaque jour
Redrawing each day
Comme si c'était premier
as if it the first
La première fois
The first time
La fois comme ça..
The first time like that..
Ton sur moi Me défilent tant d'images
Your perfume on march me so many images
Mon carnet sur toi N'a bientôt plus de
My book on you, soon will have pages anymore
Trop de phrases, trop de mots, Certains en en mémo
Too much sentences, too much words, some with red, some notes
Des dates en ,Des soirs qui marquent ,Où on s'est donné en cadeau
Bulk dates, important evenings , where we gave other presents
L'envie de toi, l'envie de nous,L'envie partager
The desire of you, the desire of us, the desire sharing
Ces moments seule, Où tard le soir à je rêvais
Only these moments, where late the evening I dream about us
Aux moindres instants,La douceur des
About the smallest the moments of sweetness
Le désir La mémoire d'une dernière danse
the desire, the memory of one last dance