Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Mưa đã ngừng rơi
Mùi nhựa đường đang lan tỏa khắp thành phố
Này, ở đó, trời cũng đẹp lắm em nhỉ?
Để tiết trời “gột rửa” bầu trời miền Tây
Từ ngày em không còn quen dậy sớm nữa
Mỗi ngày, em sẽ có thể thức dậy đúng giờ chứ?
Anh vẫn lo về những điều vu vơ như thế

Bầu trời trải rộng, tự do tự tại
Mặc dù chẳng ai thay đổi cả
Ngay bây giờ, chỉ là… chỉ là em không còn bên anh nữa

Hãy cho anh nghe giọng nói của em đi
Nếu chúng ta thành thực,
Chúng ta sẽ hiểu nhau hơn
Hãy rộng mở trái tim em
Hãy cho anh nghe giọng nói của em
Con đường mà chúng ta đi, với chúng ta, đã rõ ràng rồi
Một bước quan trọng cho tương lại

Lần đầu tiên anh gặp em là vào mùa này đúng không?
Đèn đường bật sáng rực rỡ, thật đẹp
Em cứ giống đứa trẻ nhõng nhẽo,
Từ lúc đó em v
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

声をきかせて / Let Me Hear Your Voice - Big Bang

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 ====Eng.Trans====
The just now has stopped
The smell of asphalt floating around the city
Hey, over there too, the weather fine already right?
the weather has cleared up from the west
Since you’re a morning person
Everyday, will you be able to wake up
I’m still worried about like that

The sky, the freedom
neither of them has changed
Right now, just that… it’s only that you are not by my side

Let me hear your
If we honest, surely
We’ll be able understand each other
open your heart
Let me hear your
The path we have come for us, definitely
An important STEP that future

The first time I met was
this season right?
The light up was
Glowing beautifully
The crybaby-you, from that on, often
Laid your forehead my shoulder
You were crying right? That extreme
your touch on my shoulder

lives, carrying his own worry
Desperately his broken heart

Let me hear voice
If we become kind
We’ll be able love each other
Don’t avert eyes
me hear your voice
get over those entwined anxieties and loneliness
The feelings of this moment become bond

Yeah, Since you went hasn’t been the same
In my heart all got is pain
Could it be that played a game to lose you, I can’t maintain
Sunlight moonlight you lit my life realize the night
love shines bright
Cant let you go we’re meant baby let me know

This past without you, Can’t you
Letting me be the cloud above me
Raining on me you touch
Nights get and it’s hard to clutch
We’re apart breaks heart
Its all for best girl you’re my world
In time my unfurls
'Till then wait for you

Let me hear your
If we become surely
We’ll be to understand each other
Please open heart
Let me hear voice
The path we come is, for us, surely
An important STEP to that

===Romanization===

Sakki no ame wa mou agatte
Asufaluto tadayou machi nioi
socchi mo mou hareteru yo ne
Nishi kara kaifuku
Asa wa na kimi dakara nee
Mainichi chanto kai?
koto imada ni shinpai shiteru yo

Hirogaru sora sou jiyuu de
Nani mo kawattenai
Tonari ni ima wa tada… kimi ga inai dake

Koe wo kikasete
Sunao ni kitto
Wakari aeru hazu
Kokoro wo hiraite
Koe wo kikasete
michi wa bokutachi ni totte kitto
Taisetsu na sa sono mirai e no

Kimi to hajimete deatta wa sou
Choudo ima kurai kisetsu datta ne
Raito appu machinami ga
Kirei ni kagayaiteita
na kimi wa are kara yoku
Boku no kata odeko wo nokkete
Naiteta ne nukumori ni
Mushou ni naru

Hito wa dare demo sorezore ni wo kakaete ikiru
Koware souna kokoro wo hisshi ni

Koe wo kikasete
Yasashiku nareba motto
Aishiaeru hazu sa
Me wo sora de
Koe wo kikasete
Karami tsuku fuan mo mo koete yukou
Ima no kono ga kizuna ni naru

Yeah, Since you away hasn't been the same
In my heart all got is pain
Could it be that I a game to lose you, I can't maintain
Sunlight moonlight you lit my life realize in night
love shines bright
Cant let you go we're meant forever baby let know

This past without Can't forget you
me be the cloud hanging above me
Raining on missing you touch
Nights get long and it's to clutch
We're apart breaks my
Its all for the best girl you're my
In my love unfurls
will then wait for you girl

Koe wo kikasete
Sunao nareba kitto
aeru hazu sa
Kokoro wo hiraite
Koe wo kikasete
Aruitekita michi wa ni totte kitto
Taisetsu na STEP sono mirai e no

====Kanji====

さっきまでの雨はもう上がって
アスファルト漂う街の匂い
ねえそっちも もう晴れてるよね
西から回復するって
朝は苦手な君だからねえ
毎日ちゃんと起きられてるかい?
そんなこと未だに心配してるよ

広がる空はそう自由で
何も変わってないけれど
隣に今はただ…ただ君がいないだけ

声をきかせて
素直になればきっと
分かりあえるはずさ
ココロを開いて
声をきかせて
歩いてきた道は僕たちにとってきっと
大切なSTEPさ その未来への

君と初めて出逢ったのはそう
ちょうど今くらいの季節だったね
ライトアップした街並みが
きれいに輝いていた
泣き虫な君はあれからよく
僕の肩におでこをのっけて
泣いてたね その温もりに
無性に触れたくなる

人は誰でもそれぞれに悩みを抱えて生きる
壊れそうな心を必死に抱きしめて

声をきかせて
優しくなればもっと
愛し合えるはずさ
目をそらさないで
声をきかせて
絡みつく不安も寂しさも越えて行こう
今のこの気持ちが絆になる

Yeah, Since you away hasn't been the same
In my heart all I is pain
Could it be that I a game to lose you, I can't maintain
Sunlight moonlight you lit my life realize in night
while love bright
Cant let you go meant forever baby let me know

This without you, Can't forget you
Letting me be the cloud above me
Raining on me you touch
Nights long and it's hard to clutch
We're breaks my heart
Its all for best girl you're my world
In time my love
then wait for you girl

声をきかせて
素直になればきっと
分かりあえるはずさ
ココロを開いて
声をきかせて
歩いてきた道は僕たちにとってきっと
大切なSTEPさ その未来への

Big Bang



- Haru Haru - Big Bang
- Heartbreaker (G-Dragon) - Big Bang
- Lies - Big Bang
- Gara Gara Go/ガラガラ GO! - Big Bang
- Wedding Dress (Tae Yang) - Big Bang

JPop



- 君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song) - Chemistry / ケミストリー
- 大好きだよ / Daisuki Da Yo / Em Yêu Anh Nhất - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái
- Sakura ドロップス / Sakura Drops - Utada Hikaru / 宇多田光
- Gara Gara Go/ガラガラ GO! - Big Bang
- 絆 / Kizuna (f.t Kamenashi Kazuya) (Gokusen OST) - Kat-Tun

www.loidich.com