← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: いつだって君に / Itsudatte Kimi Ni / With You Always - JYJ

0%
0
Đã Điền
80
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

いつだって君に / Itsudatte Kimi Ni / With You Always

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 君だけに逢いたかったよ  いつだって逢いたかったよ
今も抱きしめているよ 君のすべてを
微笑みを許してよ ただ僕らのために
きっとこの先に また光は射すから

何を言ったらいいか分からない苦しみに
ほんとの言葉を放り出してしまいたくなってんだ
なのにずっと愛は変わらないままに見えない絆確かに繋いでいた

そう心が選ぶ道なら
どこまでも歩いて行けるんだ 今
make it through the loneliness
さあ思い出から夢の続き 探して初めてみないか?

君だけに逢いたかったよ  いつだって逢いたかったよ
気持ちを伝えるためにここへ来たんだ
さみしさも堪えたよ ただ君を信じて
ずっとありがとう その思いはがあるから

ひとりぼっちでいたら見逃した幸せも
二つの鼓動は何が大切なのかを知ってたんだ
見つめ合っただけで触れあえるものを感じていたい
涙がどんな時も

そうほかのだれかではなく
めぐり逢えた意味があるね いま
あの日Better make it through the
そう君のための僕でいたい 忘れずにいてほしいよ

君だけに逢いたかったよ  いつだって逢いたかったよ
今も抱きしめているよ 君のすべてを
微笑みを許してよ ただ僕らのために
きっとこの先に また光は射すから

君だけに逢いたかったよ  いつだって逢いたかったよ
気持ちを伝えるためにここへ来たんだ
さみしさも堪えたよ ただ君を信じて
ずっとありがとう その思いがあるから

君だけに逢いたかったよ  いつだって逢いたかったよ
今も抱きしめているよ 君のすべてを
微笑みを許してよ ただ僕らのために
きっとこの先に また光は射すから…


Romaji Lyric

Kimi dake aitakatta yo
Itsudatte aitakatta
mo dakishimete iru yo kimi no subete wo
Hohoemi wo yurushite yo tada no tame ni
Kitto kono saki mada hikari wa sasu kara

Nani ittara ii ka wakaranai kurushimi ni
no kotoba wo houridashite shimaitaku nattenda
Nanoni zutto ai wa kawaranai mama ni kizuna tashika ni tsunaide ita

Sou ga erabu michi nara
Dokomademo yukerunda ima
Ano hi make it through the loneliness
Saa omoide kara yume tsuzuki
Sagashi hajimete minai

Kimi ni aitakatta yo Itsudatte aitakatta yo
Kimochi wo tsutaeru tame ni e kitanda
Samishisa mo kotaeta yo tada kimi shinjite
arigatou, sono omoi wa aru kara

Hitoribocchi de itara shiawase mo
Futatsu kodou wa nani ga taisetsu nanoka wo shittetanda
Mitsumeatta de fure aeru mono wo kanjite itai
Namida go donna mo

Sou dareka dewa naku
Meguriaeta imi ga aru ne
hi Better make it through the sadness
Sou kimi no no boku de itai
Wasurezu ite hoshii yo

Kimi dake aitakatta yo Itsudatte aitakatta yo
Ima mo iru yo kimi no subete wo
Hohoemi wo yo tada bokura no tame ni
Kitto kono ni mada hikari wa sasu kara

Kimi ni aitakatta yo Itsudatte aitakatta yo
wo tsutaeru tame ni koko e kitanda
Samishisa mo kotaeta tada kimi wo shinjite
Zutto arigatou, sono omoi wa kara

Kimi dake ni aitakatta yo Itsudatte yo
Ima mo dakishimete iru yo no subete wo
Hohoemi wo yo tada bokura no tame ni
Kitto kono saki ni hikari wa sasu kara...


Translation

I want to you,
At any time, I'll always only want to you,
even now that I'm embracing you, all of
It results in us being to smile
Surely, this light shine first ahead.

I don't what words to use to express my anguish
Only truthful were used to put this to a close.
Nevertheless, just like how one is done as one is told, the eternal love remains unchanged, affirmed by the bonds, intricately fastened together.

Even if it's such the case that gone down a path my heart chose
No where I go Now
That day make it through the loneliness
now, is it time to judge between accomplishing my feelings or the pursuing the continuation of my first-felt dreams?

I want meet you,
At time, I'll always only want to meet you,
I'm here for the sake of my feelings
But at the same time I you can bear with the loneliness
you always, for having that kind of mindset.

As I expertly overlooked the by being alone,
I wonder why I realized the notion of the beating of became so important.
I want to stare fixatedly, I want it to come together, but it comes to making it work, I can't feel it.
Just the same as what's this tearful era.

So don't cry over this 'someone else'
This coincidental meeting we had reeks with certain significance
That day
make it through the sadness
Now then, on behalf of you I'll a difference, I won't leave you carelessly again.

I want to meet
At any time, I'll only want to meet you,
now that I'm embracing you, all of you.
It results in us being able to
Surely, light would shine first ahead.

want to meet you,
At any time, I'll only want to meet you,
I'm for the sake of conveying my feelings
But at the same time I believe you can with the loneliness
Thank you always, for having that kind of

I want to you,
At any time, I'll always only to meet you,
even that I'm embracing you, all of you.
It results in being able to smile
Surely, light would shine first ahe

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit