君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ 今も抱きしめているよ 君のすべてを 微笑みを許してよ ただ僕らのために きっとこの先に また光は射すから 何を言ったらいいか分からない苦しみに ほんとの言葉を放り出してしまいたくなってんだ なのにずっと愛は変わらないままに見えない絆確かに繋いでいた そう心が選ぶ道なら どこまでも歩いて行けるんだ 今 あの日Better make it through loneliness さあ思い出から夢の続き 探して初めてみないか? 君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ 気持ちを伝えるためにここへ来たんだ さみしさも堪えたよ ただ君を信じて ずっとありがとう その思いはがあるから ひとりぼっちでいたら見逃した幸せも 二つの鼓動は何が大切なのかを知ってたんだ 見つめ合っただけで触れあえるものを感じていたい 涙がどんな時も そうほかのだれかではなく めぐり逢えた意味があるね いま make it through the sadness そう君のための僕でいたい 忘れずにいてほしいよ 君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ 今も抱きしめているよ 君のすべてを 微笑みを許してよ ただ僕らのために きっとこの先に また光は射すから 君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ 気持ちを伝えるためにここへ来たんだ さみしさも堪えたよ ただ君を信じて ずっとありがとう その思いがあるから 君だけに逢いたかったよ いつだって逢いたかったよ 今も抱きしめているよ 君のすべてを 微笑みを許してよ ただ僕らのために きっとこの先に また光は射すから… Romaji Lyric Kimi dake ni yo Itsudatte aitakatta Ima dakishimete iru yo kimi no subete wo Hohoemi wo yurushite yo tada bokura tame ni Kitto kono saki mada hikari wa sasu kara Nani wo ittara ii ka wakaranai kurushimi no kotoba wo houridashite shimaitaku nattenda Nanoni zutto ai wa kawaranai mama ni mienai kizuna tashika ni ita Sou kokoro erabu michi nara Dokomademo aruite yukerunda Ano hi make it through the loneliness Saa omoide kara yume tsuzuki hajimete minai ka? Kimi dake ni yo Itsudatte aitakatta yo Kimochi wo tsutaeru tame ni koko e mo kotaeta yo tada kimi wo shinjite Zutto arigatou, sono omoi wa aru Hitoribocchi itara minogashita shiawase mo Futatsu no kodou wa nani ga taisetsu wo shittetanda Mitsumeatta dake de aeru mono wo kanjite itai Namida go toki mo Sou dareka dewa naku Meguriaeta ga aru ne ima Ano hi Better make it through the Sou kimi no tame no boku de Wasurezu ni hoshii yo Kimi ni aitakatta yo Itsudatte aitakatta yo Ima mo dakishimete iru yo kimi subete wo Hohoemi wo yurushite yo tada bokura no tame Kitto kono saki mada hikari wa sasu kara Kimi dake ni aitakatta yo Itsudatte yo Kimochi wo tame ni koko e kitanda Samishisa mo kotaeta yo tada wo shinjite Zutto arigatou, sono omoi aru kara Kimi dake ni aitakatta Itsudatte aitakatta yo Ima mo dakishimete iru kimi no subete wo Hohoemi wo yurushite yo tada bokura tame ni Kitto kono saki ni hikari wa sasu kara... Translation I want meet you, At any time, I'll always only want meet you, even now that embracing you, all of you. It results us being able to smile this light would shine first ahead. I don't what words to use to express my anguish Only truthful words were used put this to a close. Nevertheless, just like how one is done as one is told, the eternal love unchanged, affirmed by the invisible bonds, intricately fastened together. Even if it's such the case that I've gone a path my heart chose No matter where I go That day Better make it the loneliness Well now, is it time judge between accomplishing my feelings or the pursuing the continuation of my first-felt dreams? I want to you, At any time, I'll always only to meet you, I'm here for sake of conveying my feelings But at same time I believe you can bear with the loneliness Thank always, for having that kind of mindset. As I overlooked the happiness by being alone, I wonder why I realized the of the beating of two became so important. want to stare fixatedly, I want it to come together, but when it comes to making it work, I can't feel it. Just the same as with this tearful era. don't cry over wanting this 'someone else' This coincidental meeting had reeks with certain significance Now That day make it through the sadness Now then, behalf of you I'll make a difference, I won't leave you carelessly again. I to meet you, At any time, I'll always only want to you, even that I'm embracing you, all of you. It in us being able to smile Surely, this light would shine first want to meet you, At any time, I'll always only want to meet I'm for the sake of conveying my feelings But at the same time I believe you can with the loneliness Thank you always, for having kind of mindset. I want to you, At any time, I'll always want to meet you, even now that I'm embracing you, all of It results in us being able to Surely, this light would first ahe