♫Kanji♫ [Chorus] 流した涙さえキレイだよ 色んな君を知っているから ありのまま 残さず全て 抱きしめたい 出会ってからもうどれくらい 経ったのか分からないぐらい 同じ景色見てきたね 同じ時間過ごしたね 想いを言葉にするなんて 上手くできそうにはなくて こんな不器用な行動じゃ君に届くはずなんてなくて 初めて君と話したあの日 ホントぎこちなくて君に 笑われたよね でもすぐにその笑顔に釘付けだった また君に会いたくって 想うと胸が苦しくて また君の声が聞きたくて ただ君を好きになっていた 少しずつ君との距離が 縮まってくことが嬉しかった 繰り返すだけの日々が 君のお陰で変わった 一日の終わりが寂しくて だけど明日が待ち遠しくて 何もかもが輝き始めたんだ [Chorus] たとえ二人が年を取っても 君が永久に眠るときでも 君の手を離さないから 側にいるから あれから動き出した 君とふたりだけの時間は いつの間にか当たり前になって すれ違うときもあって 自分のことばかり考えて 君の気持ちを無視してしまって その度に君を傷付けた 素直になれなかった それでも君は出会った頃のように いつでも笑って隣に いてくれたね どんな時だって支えつづけてくれたね その優しさ感じる度ずっと君を守りつづけると 心の中で誓ったんだ 悲しい夜も 苦しい日々も 幸せも二人分かち合う かけがえない 君がいるから 強くなれるんだ たとえ二人が年を取っても 君が永久に眠るときでも 君の手を離さないから 側にいるから 離れぬように繋いだ手の 平から伝わる温もりが 運命さえも越えてく真実 2人だけの愛の形なんです これから未来に何が 待ってるかなんて知りもしないが ずっと代わりもいない シナリオも無い けど君と二人で 神様だとか運命だとか 今まで信じたことはないけれど 君に出会えたのは きっと運命だよ [Chorus] たとえ二人が年を取っても 君が永久に眠るときでも 君の手を離さないから 側にいるから ♫Romaji♫ [Chorus] Nagashita namida sae dayo Ironna kimi wo shitteiru Ari no mama subete Dakishimetai Deatte mou dore kurai tatta no ka wakaranai gurai Onaji keshiki mite kita ne onaji jikan ne Omoi wo kotoba ni suru umaku dekisou ni wa nakute Konna bukiyou na koudou ja kimi ni todoku hazu nante kimi to hanashita ano hi honto gikochinakute kimi ni Warawareta yo ne demo sugu ni sono egao ni haritsuke Mata kimi ni aitakutte omou to mune kurushikute Mata kimi no ga kikitakute tada kimi wo suki ni natteita Sukoshizutsu kimi to no kyori ga chijimatteku koto ureshikatta dake no hibi ga kimi no okage de kawatta Ichinichi no owari ga samishikute dakedo ga machidookushite Nanimo ga kagayakihajimeta nda [Chorus] Tatoe futari ga wo totte mo ga towa ni nemuru toki demo Kimi no te hanasanai kara Soba iru kara Arekara ugokidashita kimi to dake no jikan wa Itsu no ma ni ka atarimae ni natte toki mo atte Jibun wo koto bakari kangaete kimi no kimochi mushi shite shimatte Sono tabi ni kimi kizutsuita sunao ni narenakatta Soredemo wa deatta koro no you ni itsudemo waratte tonari ni kureta ne donna toki datte sasaetsuzukete kureta ne yasashisa kanjiru tabi zutto kimi wo mamoritsuzukeru to Kokoro no naka de nda Kanashii yoru mo kurushii mo Shiawase mo wakachiau Kakegae nai kimi iru kara Tsuyoku nda Tatoe futari ga wo totte mo ga towa ni nemuru toki demo Kimi no wo hanasanai kara ni iru kara you ni tsunaida te no hira kara tsutawaru nukumori ga Unmei sae mo koeteku shinjitsu futari dake no ai no katachi desu Korekara mirai ni nani ga matteru nante shiri mo shinai ga Zutto kawari mo inai SHINARIO nai kimi to futari de Kamisama da toka unmei toka Ima made shinjita wa nai keredo Kimi ni deaeta wa Kitto dayo [Chorus] Tatoe futari toshi wo totte mo Kimi towa ni nemuru toki demo Kimi no te wo hanasanai Soba iru kara ♫English♫ [Chorus] Even the tears flowed down, you still beautiful, Because know various sides of you. Without leaving behind ordinary, I want embrace everything. I have no idea how much time has passed by since we first We’ve come to look at the same scenery, we’ve passed the same times. I don’t think I can put feelings into words very well; shouldn’t reach you in such an unskilled form. That day when I first talked to you, I really awkward. You laughed at me, but soon enough, was nailed in place by that smile. When I “I want to meet you again,” I felt a pain in my chest; Wanting to hear your voice again, I just fell in with you. I was happy the distance between us shortened little by little. Thanks to you, the days I spent just back changed. The end of one day is cold, but I look forward to Every single thing to shine. [Chorus] Even the two of us grow older, Even when you fall into your sleep, I won’t let go of your I’m here your side. The time we spent alone together, set into then, Became normal before I knew it, though we passed other sometimes. Thinking only myself, disregarding your feelings, I hurt you that and I couldn’t become honest. Even so, always smiled by my side like you did when we first met. You were there me; you always kept on supporting me. When felt that kindness, I made a vow in my heart, always keep on protecting you.” The sad the painful days, The happiness we’ll share them all. you’re here, irreplaceable, I can strong. Even as two of us grow older, Even when you fall into your sleep, I won’t let of your hand; I’m here your side. warmth that flows through the palms of our inseparably joined hands Is a truth that transcends even – that’s the form of our love. From now on, the future, I don’t know what’s waiting for us; There’s no scenario where will ever change, But I’ll be with will of god, or destiny - Until now, I didn’t in those, meeting you Must have been [Chorus] Even as the two us grow older, Even when you fall into eternal sleep, I won’t let of your hand; I’m here by side.