♫Kanji♫ [Chorus] 流した涙さえキレイだよ 色んな君を知っているから ありのまま 残さず全て 抱きしめたい 出会ってからもうどれくらい 経ったのか分からないぐらい 同じ景色見てきたね 同じ時間過ごしたね 想いを言葉にするなんて 上手くできそうにはなくて こんな不器用な行動じゃ君に届くはずなんてなくて 初めて君と話したあの日 ホントぎこちなくて君に 笑われたよね でもすぐにその笑顔に釘付けだった また君に会いたくって 想うと胸が苦しくて また君の声が聞きたくて ただ君を好きになっていた 少しずつ君との距離が 縮まってくことが嬉しかった 繰り返すだけの日々が 君のお陰で変わった 一日の終わりが寂しくて だけど明日が待ち遠しくて 何もかもが輝き始めたんだ [Chorus] たとえ二人が年を取っても 君が永久に眠るときでも 君の手を離さないから 側にいるから あれから動き出した 君とふたりだけの時間は いつの間にか当たり前になって すれ違うときもあって 自分のことばかり考えて 君の気持ちを無視してしまって その度に君を傷付けた 素直になれなかった それでも君は出会った頃のように いつでも笑って隣に いてくれたね どんな時だって支えつづけてくれたね その優しさ感じる度ずっと君を守りつづけると 心の中で誓ったんだ 悲しい夜も 苦しい日々も 幸せも二人分かち合う かけがえない 君がいるから 強くなれるんだ たとえ二人が年を取っても 君が永久に眠るときでも 君の手を離さないから 側にいるから 離れぬように繋いだ手の 平から伝わる温もりが 運命さえも越えてく真実 2人だけの愛の形なんです これから未来に何が 待ってるかなんて知りもしないが ずっと代わりもいない シナリオも無い けど君と二人で 神様だとか運命だとか 今まで信じたことはないけれど 君に出会えたのは きっと運命だよ [Chorus] たとえ二人が年を取っても 君が永久に眠るときでも 君の手を離さないから 側にいるから ♫Romaji♫ [Chorus] namida sae kirei dayo Ironna kimi wo kara Ari no mama nokosazu Dakishimetai Deatte kara mou dore kurai tatta no wakaranai gurai Onaji mite kita ne onaji jikan sugoshita ne Omoi wo kotoba ni suru nante umaku ni wa nakute Konna bukiyou koudou ja kimi ni todoku hazu nante nakute Hajimete to hanashita ano hi honto gikochinakute kimi ni Warawareta ne demo sugu ni sono egao ni haritsuke datta Mata kimi ni aitakutte omou mune ga kurushikute kimi no koe ga kikitakute tada kimi wo suki ni natteita Sukoshizutsu kimi no kyori ga chijimatteku koto ga ureshikatta Kurikaesu dake no hibi ga kimi no okage de Ichinichi no owari ga samishikute dakedo ga machidookushite Nanimo kamo ga kagayakihajimeta [Chorus] Tatoe futari ga toshi wo totte Kimi ga towa nemuru toki demo Kimi no te wo kara ni iru kara ugokidashita kimi to futari dake no jikan wa Itsu no ni ka atarimae ni natte surechigau toki mo atte Jibun wo koto bakari kangaete kimi no kimochi wo mushi shimatte Sono tabi ni kimi wo kizutsuita ni narenakatta Soredemo kimi deatta koro no you ni itsudemo waratte tonari ni Ite kureta ne donna toki datte sasaetsuzukete kureta yasashisa kanjiru tabi zutto kimi wo mamoritsuzukeru to Kokoro no naka de chikatta Kanashii yoru kurushii hibi mo mo futari wakachiau Kakegae nai ga iru kara Tsuyoku nareru nda futari ga toshi wo totte mo Kimi towa ni nemuru toki demo Kimi te wo hanasanai kara Soba ni kara Hanarenu you ni te no hira kara tsutawaru nukumori ga Unmei sae mo koeteku shinjitsu futari dake ai no katachi nan desu Korekara mirai ni nani matteru ka nante shiri mo shinai ga Zutto kawari mo inai SHINARIO mo kimi to futari de Kamisama da toka da toka made shinjita koto wa nai keredo Kimi ni no wa Kitto unmei dayo [Chorus] Tatoe futari ga toshi wo totte Kimi towa ni nemuru toki demo Kimi no te wo hanasanai Soba iru kara ♫English♫ [Chorus] Even the tears that flowed down, still beautiful, Because I know sides of you. leaving behind the ordinary, I to embrace everything. have no idea how much time has passed by since we first met. We’ve come to look at the same scenery, and we’ve passed same times. I don’t think I put my feelings into words very well; They shouldn’t you in such an unskilled form. That when I first talked to you, I really was awkward. You laughed at me, but soon enough, I was nailed in place by that When I “I want to meet you again,” I felt a pain in my chest; Wanting to hear your voice again, I just fell love with you. I was as the distance between us shortened little by little. Thanks to you, the days I spent just looking back The end of one day is cold, but I forward to tomorrow. single thing began to shine. [Chorus] Even as the two of grow older, Even you fall into your eternal sleep, I won’t let go of your I’m here by side. The we spent alone together, set into motion then, Became normal I knew it, though we passed each other sometimes. only about myself, disregarding your feelings, I hurt you that time, and I couldn’t become Even so, you always by my side like you did when we first met. were there for me; you always kept on supporting me. When I felt that kindness, I made a in my heart, “I’ll keep on protecting you.” The sad nights, painful days, The happiness – share them all. you’re here, irreplaceable, I become strong. Even the two of us grow older, Even when you fall into eternal sleep, won’t let go of your hand; I’m here by your The warmth that flows the palms of our inseparably joined hands Is a truth that transcends destiny – that’s the form of our love. From now on, the future, I don’t know what’s waiting for us; There’s no scenario where will ever change, I’ll be with you. The will of god, or destiny Until now, I didn’t believe in But meeting you Must been fate. [Chorus] Even as two of us grow older, Even you fall into your eternal sleep, I won’t let go your hand; I’m here by your