← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Perfect Day (ft.Nagi) - Supercell

0%
0
Đã Điền
83
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Perfect Day (ft.Nagi)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==
あぁ~

誰も居ない道路で
両手を広げ歩いた
目を閉じてから私はそっと
心の中で
小さな
賭けをしたんだ

白線から落ちたら負け
昔こんなのやってた
あぁ~
なんか懐かしいな

It's a day
飛行機雲走って追いかけた
いつか手は届くって
そう信じていたけど
空はあまりに遠かったから
ちっぽけな自分が悲しく思えたんだ

あぁ~
思えたんだ

もしも
今、隕石が
降ってきてるとしても
私は気がつくことも出来ず
天国行きで
まぁ~いっか~
それもありかな

あの日小さな冒険
少し
強くなれたような
あぁ~
大切な思い出

あぁ~

It's a perfect
飛行機雲走って追いかけた
きっと手は届くって
誰も信じてないけど
私知ってるんだよ
だって
ほら見える
絶対捕まえるんだから

あぁ~

行き止まり
飛び越えて走る
どこまでも

あぁ~

(It's such)

a perfect day
立ち止まって空を仰いだら
蒼い青いキャンバスに
一筋の雲が駆け抜けた
いつかの空と同じ
だから、今
もう一度だけ手を伸ばした
あぁ~
手を伸ばした

あぁ~

==Romaji==
Dare mo inai douro
Ryoute wo aruita
Me wo tojite kara wa sotto
Kokoro no de
Chiisana wo shita nda

Hakusen kara make
Mukashi konna yatteta
Ahh~
natsukashii na

It's a perfect
Hikokigumo hashitte
Itsuka te todokutte
shinjiteita kedo
Sora wa ni tookatta kara
Chippoke na jibun kanashiku omoetanda

Omoetanda

Moshimo ima inseki
Futte kiteru to mo
Watashi wa kigatsuku mo dekizu
Tengoku iki
ikka sore mo ari kana"

Ano hi chiisana
Sukoshi tsuyoku nareta na
Ahh~
na omoide

It's a perfect
Hikokigumo oikaketa
te wa todokutte
Dare mo shinjite kedo
shitterunda yo, datte
Hora zettai tsukamaerun dakara!

Ahh

Ikidomari hashiru
Doko made

a perfect day
Tachidomatte sora aoidara
Aoi aoi ni)
Hitosuji kumo ga kakenuketa
Itsuka no sora to
Dakara ima
Mou ichido dake wo nobashita

wo nobashita

==Eng Trans==
[Verse 1]
On a highway no one on,
I walked with my arms
After I my eyes,
in my heart,
made a small bet.

If I stumble from white line, I'll lose
I used to do things in the past.
Ahh~
This is kind of nostalgic, it.

[Chorus]
It's a perfect day, chased after the contrails,
I believed someday will reach my hands,
but because the sky is so far
the tiny me sadly thought (this can't

I thought (this can't

[Chorus]
It's a perfect
I chased the contrails
One day, reach my hand,
Even though that what I believed,
sky really is far away.
That what the insignificant me, sadly thought...

Ah~
That is what thought..

[Verse 2]
Even if, right now, A
were to fall
I won't be to realise the path to heaven.
Ahh let it be, i wonder if there's even something that

[Prechorus]
Through day's adventures,
I like I was able to become a little stronger,
ahh~ What a precious

[Chorus 2]
It's perfect day,
I chase contrails,
Surely, it'll reach hand,
Even if no one believes
I it!
Just you see, definitely reach them

[Bridge]
I'll run and overcome any
No how far.

[Final Verse]
a perfect day,
When I stop and look up at the
I'll soar through that stretch of in that pale blue canvas,
to the same sky from that
So now, just more,
reached out my hand,

reached out my hand.

Translated by Tony &

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit