Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Mặt trời vươn vai tỉnh giấc
Ta nghe tiếng suối chảy
Chim hót líu lo
Ta vẫn còn mơ mộng

Biển cả thêm bao la
Ta nghe tiếng sóng lăn tăn gợn
Chim biển cất cánh bay
Ta mất đi điểm tựa

Bầu trời xanh hé mở
Ta nghe tiếng gió thổi
Ô cửa sổ đóng khung một bức tranh
Ta lật trang sách

Tiếng ồn ào lớn dần
Ta nghe rì rầm những giọng nói
Làn gió nhẹ bắt đầu thổi
Ta kiếm tìm một nơi ta thuộc về

Những vết tích còn lâu mới thấy được
Ảo ảnh vừa gần gụi mà xa xăm
Những nỗi buồn trần thế
Khẽ khàng vang vọng trong thực tại

Những biểu hiện và những tiếng than khóc
Không gian này tràn ngập những vách ngăn
Như xúc cảm từ những ngày đã xa
Ta lướt đi trong đại dương tưởng tượng

Ta mắc sai lầm hết lần này tới lần khác
Người đời đối x
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

可能世界のロンド - Ronde Of Possible World (ft. Hatsune Miku) - millstones

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 ==Kanji==
太陽が目覚める せせらぎが聞こえる
小鳥は歌いだす 僕はまだ夢の中

海原が広がる  細波が聞こえる
海鳥は飛び立つ 僕は途方に暮れる

青い空が覗く   風の音が聞こえる
窓は絵を切り取る 僕はページを捲る

喧騒に塗れる  ざわめきが聞こえる
空気が動き出す 僕は居場所を探す


足跡は限りなく遠く 幻想は遥か近く
ありふれた悲しみの文句 現実に微か響く
アスタリスクは飾り嘆く 空間は|隔て多く
在りし日の感傷の如く 空想の海を進み行く

間違いを重ねる 蔑み疎まれる
既視感を覚える 錯覚は正される

言の葉を束ねる  朧げに伝わる
意識は捩じ曲がる 認識は抉られる

コインが投げられる 現実が生まれる
世界が動き出す   暫し居場所を探す

サイコロが転がる 現実が生まれる
世界が動き出す  軈て答えを探す
世界の狭間で僕は 終わらない夢を見ている

数えきれない 不連続の波
躱しながら  ただ記憶を巡る

足跡は限りなく遠く 幻想は遥か近く
ありふれた悲しみの文句 現実に微か響く

アスタリスクは飾り嘆く 空間は|隔て多く
在りし日の感傷の如く 空想の海を進み行く

アスタリスクは道を示す 偶然は身を潜める
アスタリスクはただ答える 命題は解決する

アスタリスクは道を示す 必然は身を潜める
アスタリスクはただ哀れむ 存在は否定される

==Romaji==
taiyō mezameru seseragi ga kiko eru
kotori wa utai dasu boku mada yume no naka

unabara hirogaru sazanami ga kiko eru
umidori tobi tatsu boku wa tohō ni kureru

aoi sora ga nozoku kaze no oto ga kiko
mado wa e o kiri boku wa page o mekuru

kensō ni zawameki ga kiko eru
kūki ugoki dasu boku wa ibasho o sagasu

ashiato wa kagiri naku tōku gensō wa chikaku
ari kanashimi no monku genjitsu ni kasuka hibiku
asterisk wa kazari nageku wa hedate ōku
arishi hi no kanshō no gotoku kūsō umi o susumi yuku

o kasaneru sagesumi uto mareru
kishikan o oboeru sakkaku tada sareru

no ha o tabaneru oboroge ni tsutawaru
ishiki wa magaru ninshiki wa egu rareru

coin ga nage rareru genjitsu ga uma
sekai ga ugoki dasu ibasho o sagasu

ga korogaru genjitsu ga uma reru
sekai ga ugoki dasu yagate kotae sagasu
sekai no hazama de boku wa nai yume o mite iru

kazoe kire fu renzoku no nami
kawashi nagara tada kioku meguru

ashiato wa kagiri tōku gensō wa haruka chikaku
ari fureta kanashimi no monku ni kasuka hibiku

asterisk wa kazari nageku wa hedate ōku
arishi hi no kanshō no gotoku kūsō umi o susumi yuku

wa michi o shimesu gūzen wa mi o hisomeru
asterisk wa tada kotaeru meidai wa kaiketsu

wa michi o shimesu hitsuzen wa mi o hisomeru
asterisk wa tada awaremu sonzai wa hitei

==Eng Trans==
The sun from sleep
I hear the sounds a stream
begin to tweet
I'm still a dream

The cradle of the deep extending
I hear the sound of waves
Sea birds flight
lose my bearings

blue sky peeks out
hear the sound of wind
The cuts out a picture
I the page

The surrounding grows
I voices babbling
The air starts flow
search for a place where I belong

Vestiges boundlessly far away
are near and far
Mudane phrases of
Echo softly reality

The denotes and mourns
The has many partitions
the sentiment of bygone days
I sail in the sea fantasy

I've made mistakes over and
I'm coldly treated with
have an experience of deja vu
The misperception corrected

I the words together
They convey little
conscious mind is twisted
Cognition is compromised

coin is thrown
comes into existence
The starts to move
I search for a where I can briefly belong

A rolls over
Reality comes existence
The world to move
Before long, I search an answer

In a space within the
I'm in an endless
countless discontinuous waves
Fending them off, I trace the memories

Vestiges are far away
Illusions are near far
Mudane of sorrow
softly in reality

The asterisk and mourns
space has many partitions
Like the of bygone days
I sail the sea of fantasy

The asterisk the way
Chance conceals itself
The asterisk answers
The proposition solved

The asterisk shows way
Necessity conceals itself
The asterisk only
Existence is denied

Cre: blacksaingrain +

millstones



- カガリビト - Kagaribito (ft.F9) - millstones
- 可能世界のロンド - Ronde Of Possible World (ft. Hatsune Miku) - millstones



- Love To Be Loved By You - Marc Terenzi
- Baby - Justin Bieber
- Why Not Me - Enrique Iglesias
- Beautiful In White (Shane Filan) - Westlife
- Nothing's Gonna Change My Love For You - Glenn Medeiros

www.loidich.com