← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: あめふるはこにわ - Amefuru Hakoniwa - Raining Miniature Garden (ft. Yanagi Nagi) - Treow (Sakashoudou-P)

0%
0
Đã Điền
96
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

あめふるはこにわ - Amefuru Hakoniwa - Raining Miniature Garden (ft. Yanagi Nagi)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Lyrics: NaturaLe
Composition/Arrangement: Treow

==Kanji==
目が覚めた 雨の中
見慣れない施設(はこにわ)
空気が渇き咽(むせ)る場所

ここがあたらしいおうちらしいよ?
姿形だけの愛情(あい)が飛び交う

好きにしていいよ、と与えられた 砂と玩具(おもちゃ)
見張られる矛盾に やさしさの軽さを知る

なんでここにいるのかな
かんがえてるとこわいから、わたしとはなしていよう
無言でふれあいを病めた。

ずっと探してた ずっと望んでいた
ずっと凍えていたのに
この世界(はこにわ)は 何も騒いでくれない

明日も雨に濡れるなら 支度しなくちゃ
時間を殺せば 楽だから
ふたりになるまで砂時計を壊そう

loop in the miniature garden…)
(Loop loop in the rainy

目が覚めた 雨の中
何もない病室(はこにわ)
空気が留(と)まり腐る場所

思考を止めたら病気らしいよ?
当たり障りのない言葉(おと)が飛び交う

好きにしていいよ、と与えられた 砂と玩具(おもちゃ)
監視する矛盾は 誤魔化しと偽善で成る

何でここにいるのかな 
考えていると痛いから、私と話していよう
無音でお手当てを止めた。

雨の中で唄えば幸せになれるの?
生まれた事が暴力で、過ぎ往く事が苦痛でも
嘲笑(えがお)を浮かべていられるよ!
なんてかたるのが人間(ひと)なら
それなら、私は機械がよかった。

もっと求めたい もっと光りたい
もっと愛したいけれど
この世界(はこにわ)は 誰かが造っているんだ

誰かの悪夢(ゆめ)が覚めるなら 従わなくちゃ
こころを殺せば、楽だから

もっと転びたい もっと叫びたい
もっと悔やみたいのに
まだ歯車は 素直に動いてくれない

私の悪夢(ゆめ)が覚めるなら 我慢しなくちゃ
こころを殺せば、楽だから
時間になるまで砂時計を廻そう

(Loop loop in miniature garden…)
(Loop loop in rainy day…)

==Romaji==
me sameta ame no naka
minare hakoniwa
kuuki kawaki museru basho

ga atarashii ouchirashiiyo?
katachi dake no ai ga tobikau

suki ni shiteiiyo, to suna to omocha
miharareru mujuun ni yasashisa no wo shiru

koko ni iru no kana
kangaeteru to kara, watashi to hanashiteiyou
mugon fure ai wo yameta.

zutto sagashiteta zutto
zutto no ni
kono hakoniwa wa nani sawai dekurenai

ashita mo ni nureru nara shitaku shinakucha
jikan koroseba raku dakara
futari ni naru made wo kowasou

( Loop loop in miniature garden ...)
( Loop loop in the rainy day

me sameta ame no naka
nanimo hakoniwa
kuuki ga tomari basho

shikou wo tometara rashiiyo?
atari sawari no nai oto ga

ni shiteiiyo, to ataerareta suna to gangu omocha
kanshi suru mujuun wa gomakashi to de naru

nande koko ni iru kana
kangaeteiruto itai kara, watashi to
muon deo teate wo

no naka de utaeba shiawase ni nareru no?
umareta ga bouryoku de, sugi yuku koto ga kutsuu demo
wo ukabeteirareruyo!
nante kataru no ga hito
sore nara, watashi wa yokatta.

motto motto hikaritai
motto keredo
kono hakoniwa wa dareka zoutteirunda

dareka no yume sameru nara shitagawa nakucha
kokoro wo koroseba, dakara

motto motto sakebitai
motto kuyamitai no
haguruma wa sunao ni ugoite kurenai

watashi no ga sameru nara gaman shinakucha
kokoro wo koroseba, dakara
jikan ni made sunadokei wo mawasou

( Loop loop the miniature garden ...)
( Loop loop the rainy day ...)

==Eng Trans==
I opened my eyes, I was in the
I found myself in a miniature garden never seen before
I felt thirsty, place was sultry

This is a completely new house to isn't it?
Love flew all around its

I was told I could do as liked with the sand and toys that where given to me
I opened my eyes wide, I knew there contraddiction on that bright gentleness

here I wonder
But I keep it for myself, I am afraid of the answer
got sick from that silent contact

always searched and desired it
Though I was always
But that miniature garden (world) is not as exciting as expected

Tomorrow I will get by rain again, unless I get ready for it
It will be easy to some time
So will hit an hourglass until it breaks in two

loop in the miniature garden...)
loop in the rainy day...)

I opened my I was in the rain
And the miniature garden wasn't there
The place I in was rotting

If stop this thoughts will I get sick?
harmless words floated around

I was told I do as I liked with the sand and toys that where given to me
And observed that the contraddictions became deception and hypocrisis

wonder why it is here
But I keep it fro myself, since it's painful to think about
I silently stopped to cure

Will find happiness if I sing in the rain?
We come to life with violence pass away in agony
But we can also rise with laughs!
Just humans tell you how
And in case, I'm happy to be a machine

I want to and shine more
want to love more
if only someone would this miniature garden (world)

If nightmare comes, I'll have to go after it
Because it will be to destroy someone else's heart

I want to fall down cry more
Though I want to it more
gear doesn't work properly

one of my nightmares comes, I'll have to endure it
So will be easier to destroy my own heart
I'll turn the sunglass until it's the again

(Loop loop the miniature garden...)
(Loop loop the rainy day...)

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit