==Kanji== いつか光に向かう 逆さまの蝶 君と髪を切る 鏡の中 授業中の廊下 響く足音 絶えず雨の音がついてくるよ 感じるままの形は眩しい 甘い花になる 毒の実にもなる 今日も雨 あの日と今を 空と空でつなぎたいの this Craziness, Uncertainty 一人一人の思いを 僕らはどこかに残せるだろうか In this Craziness, You me life ひとつの思いを 僕らはどこまで守れるだろうか 君は覚えているの 逆さまの蝶 メールのやりとりは とりとめもない 流されていても 泳げればいい 絶えず人の声は波のように 信じるままに 伝えるメロディ 優しいリズム 泣き出しそうになる いつも雨 今が未来へとつづく そう思いたいよ In this Uncertainty 一人一人の形を 僕らはどこかに残せるだろうか In this Craziness, You gave life それぞれの形を 僕らはどこまで守れるだろうか 言葉になりたがらない気持ちがあります 人がいくら手を伸ばしても 人の中に届かない場所がある 声にならない一人一人の思いが好きだから 何かにならなくてもいつの日でもかわらず In this Uncertainty 一人一人の思いを 僕らはどこかに残せるだろうか In this Craziness, You gave me ひとつの思いを 僕らはどこまで守れるだろうか this Craziness, Uncertainty 一人一人の形を 僕らはどこかに残せるだろうか this Craziness, You gave me life それぞれの形を 僕らはどこまで守れるだろうか In Craziness, Uncertainty 一人一人のあこがれ In Craziness, You gave me life ひとつの輝き this Craziness, Uncertainty 一人一人のときめき In this Craziness, You gave life ひとつの感動 In this Craziness, 一人一人のまなざし In this Craziness, You gave me life this Craziness, Uncertainty 一人一人のぬくもり In this Craziness, You gave me ひとつの約束 ==Romaji== Itsuka hikari mukau sakasama no chou Kimi to kami o kiru kagami naka Jugyouchuu no rouka hibiku ashioto Taezu ame no oto ga tsuite kuru yo Kanjiru mama no wa mabushii Amai hana ni naru doku mi ni mo naru Kyou ame ano hito ima mo Sora to de tsunagitai no In this Uncertainty Hitori hitori omoi o bokura wa dokoka ni nokoseru darou ka In this Craziness, You me life Hitotsu no omoi o wa doko made mamoreru darou ka Kimi wa oboete iru no no chou Meeru no yaritori wa toritome mo nai ite mo oyogereba ii Taezu no koe wa nami no you ni Shinjiru mama ni merodi Yasashii rizumu nakidashisou naru Itsumo ame ima ga mirai e to sou omoitai yo In this Uncertainty Hitori hitori no katachi o bokura wa dokoka ni nokoseru ka In this Craziness, gave me life Sorezore no katachi o bokura doko made mamoreru darou ka Kotoba ni naritagaranai kimochi ga Hito ga ikura te o nobashite mo hito no naka ni todokanai basho ga Koe ni naranai hitori no omoi ga suki dakara Nanika naranakute mo itsu no hi de mo kawarazu this Craziness, Uncertainty Hitori hitori no omoi o bokura wa dokoka ni nokoseru darou In Craziness, You gave me life Hitotsu no o bokura wa doko made mamoreru darou ka In this Uncertainty Hitori hitori no katachi o bokura wa dokoka ni nokoseru darou In this Craziness, You gave me Sorezore no katachi o bokura wa doko made mamoreru darou ka In Craziness, Uncertainty Hitori hitori no In this Craziness, gave me life no kagayaki In Craziness, Uncertainty Hitori no tokimeki In this Craziness, gave me life no kandou In this Craziness, Hitori hitori manazashi In Craziness, You gave me life Hitotsu no In Craziness, Uncertainty Hitori hitori no In this You gave me life Hitotsu yakusoku ==Engtrans== Someday inversed butterfly will face the light I cut my hair with you in the The echoing sound of footsteps in the when class is in session The sound the incessant rain follows While the figure feels, seems bright It’ll become a sweet flower; even become a poisonous fruit It’s today, too, even now I want to connect to through his sky and my sky this Craziness, Uncertainty I wonder if can leave the thoughts of each and everyone somewhere In this Craziness, You me life wonder to what point we can protect a single thought You remember the inversed butterfly The exchange mail is unstopping Even I’ve been set adrift, I should swim The incessant voices of people are waves The melodies that I’ll convey, while I in them Are a gentle rhythm that feels like It’s raining; the present will continue into the future I want to think In this Craziness, I wonder if we leave the figures of each and everyone somewhere In Craziness, You gave me life I wonder to what point we can protect each that don’t want to become words exist matter how far people reach out their hands, an unreachable place inside of people exists Because I love the inaudible thoughts of and everyone Even if they don’t become something, they won’t changing on any day In this Uncertainty wonder if we can leave the thoughts of each and everyone somewhere In this Craziness, You gave life I wonder to what point we can protect a single this Craziness, Uncertainty I wonder if we can the figures of each and everyone somewhere In this Craziness, gave me life I wonder to point we can protect each figure In this Craziness, and everyone’s aspirations In Craziness, You gave me life A brilliance In this Uncertainty Each everyone’s heartbeats In this You gave me life A single In this Uncertainty and everyone’s gaze In this Craziness, You gave life A coincidence In Craziness, Uncertainty Each and warmth this Craziness, You gave me life A promise