← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 枫 / Feng / Maple / Cây Phong - Jay Chou / Châu Kiệt Luân / 周杰伦

0%
0
Đã Điền
66
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

枫 / Feng / Maple / Cây Phong

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 乌云在我们心里搁下一块阴影
wu yun zai wo men xin ge xia yi kuai yin ying
Dark clouds cast a shadow over hearts

我聆听沉寂已久的心情
wo ling ting chen ji yi jiu de xin
I intently to the feelings that have long been silenced

清晰透明
qin xi ming
Distinct and

就像美丽的风景
jiu xiang mei li de jing
Just a beautiful landscape

总在回忆里才看得清
zong zai yi li cai kan de qing
That can only clearly seen in one’s memories

被伤透的心能不能够继续爱我
bei shang tou de xin neng bu neng ji xu ai wo
a heart that’s been thoroughly wounded continue to love me?

我用力牵起没温度的双手
wo yong li qian qi mei du de shuang shou
I tried hard to (your) cold hands

过往温柔
guo wang rou
The tenderness in past

已经被时间上锁
jing bei shi jian shang suo
Is locked time

只剩挥散不去的难过
zhi sheng hui san bu qu nan guo
that’s left are sadness that cannot be dispersed

缓缓飘落的枫叶像思念
huan huan piao luo de feng ye xiang nian
Longing is like maple leaves, slowly down

我点燃烛光温暖岁末的秋天
wo dian ran zhu guang wen sui mo de qiu tian
I light a candle to this year-end’s autumn

极光掠夺天边
ji guan lue tian bian
The aurora steals the horizon

北风掠过想你的容颜
bei feng lie guo xiang ni de yan
The north wind flits across the face that’s thinking of

我把爱烧成了落叶
wo ba ai shao cheng luo ye
Ashes from my burning heart like leaves

却换不回熟悉的那张脸
que huan bu hui shu xi de na lian
I can never regain (your) familiar face again

缓缓飘落的枫叶像思念
huan huan piao luo de feng ye xiang si
Longing is like leaves, slowly drifting down

为何挽回要赶在冬天来之前
wei he wan hui yao zai dong tian lai zhi qian
Why must I try to recover all winter arrives?

爱你穿越时间
ai ni chuan yue jian
My for you transcends all time

两行来自秋末的眼泪
liang hang zi qiu mo de yan lei
Two streams of tears that were for the autumn’s end

让爱渗透了地面
rang ai shen tou le di
the love flood through

我要的只是你在我身边
wo yao zhi shi ni zai wo shen bian
I just want by my side

被伤透的心能不能够继续爱我
bei shang de xin neng bu neng gou ji xu ai wo
Can a heart that’s been thoroughly wounded continue to love

我用力牵起没温度的双手
wo yong li qian qi mei wen de shuang shou
tried hard to hold (your) cold hands

过往温柔
guo wang rou
The in the past

已经被时间上锁
yi jing shi jian shang suo
Is locked time

只剩挥散不去的难过
zhi sheng hui san qu de nan guo
All that’s left are sadness that cannot be

在山腰间飘逸的红雨
zai shan yao yi de hong yu
The lush mountainside

随著北风凋零
zhe bei feng diao ling
in the North Wind

我轻轻摇曳风铃
wo qing qing yao ye feng
I the windchime gently

想唤醒被遗弃的爱情
xiang huan xing bei yi qi de qing
Attempting to this abandoned love

雪花已铺满了地
xue hua pu man le di
Snowflakes have already covered ground

深怕窗外枫叶已结成冰
pa chuang wai feng ye yi ji cheng bing
that the maple leaves outside the window are already frozen

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit