← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 우산 (Umbrella) (ft. Younha) - Epik High

0%
0
Đã Điền
204
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

우산 (Umbrella) (ft. Younha)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 어느새 빗물이
oneusae pitmuli
발목에 고이고
balmoke koyigo
참았던 눈물이
chamatton nunmuli
눈가에 고이고
nae kohigo
I cry
텅빈 시계소리
bangen shigyosori
지붕과 입 비의 소리
shibongwa ip machuneun sori
오랜만에 입은
oraenmane ibeun
주머니속에 반지
koteu chumonisoge
스며드는 memory
sonteumsae memory
나서보는 밤의 서울
myochlmane pami seoul
고인 빗물은 거울
goin chaneun koul
난 비틀거리며
geu sone nan
아프니까 없이 난
apeunigga geudae obni
다리가 짧은 의자
hanchok chapleun uicha
둘이서 쓰긴 작았던
dulishi sseugin usan
차가운 세상에 같았던 우산
chagaun sesange gatatton usan
이젠 크고 어색해
yichen geuko osaenhae
그대 곁에 젖어있던 왼쪽어깨
geutae gyote neul winchokottae
기억의 무게에 고개
gionui kokae sukyoponi
버려진듯 내 신발끈
poryochindeut nae shinbalggeun
허나 곁엔 오직 비와 없다
gyoten oshin piwa param opda
우산을 들어 줄 사람
chamsirado usaneul chul saram
and cry
어느새 빗물이
oneusae pitmuli
고이고
palmoge goyigo
참았던 눈물이
chamatton nunmuli
고이고
nae goyigo
I cry
그대는 내 머리위에
geudaeneun moriwie usan
어깨위에 비 내리는 밤
chagaun bi naerineun bam
곁에 그대가
gyote geutaega
습관이
seupgwani dwioborin
그대없이는 안되요
geudaeopineun andwiyo
alone in the
하늘의 고인 땅
nunmuli koin ttang
별을 감춘 보인 달
gamchun guleume boin dal
홀로 외로운 구두 소리
golmongil hollo uiloun sori
메아리에 돌아보며
mearie dolabomyo
가슴 졸인
cholin mam
나를 닮은 그림자
nareul ggon damreun
서로를 볼 수 없었던
soroga soroleul pol opsotton
우리가
uliga
이제야 둘인가
icheya dulinga
대답을 그리다
daedapeul geurida
머리 속 그림과 대답을
mori sok geulimgwa daedapeul
내 눈엔 컸던 우산
nunen nomu kotton usan
날 울린 세상을 향해 접던
nal urrin sesangeul hyanghae usan
영원의 약속에 활짝 폈던
yaksoke hwalchak pyotton usan
찢겨진 우산
icheneun usan
아래
arae du
돌아봐도 이제는
dolabwado icheneun
주머니 속 깊게 넣겠죠
du soneun chumoni sok gipge
이리저리 걸어도
iricholi chayulopge
두 볼은 가랑비도 젖겠죠
du galangbido swipge chotgettchyo
어느새 빗물이
oneusae pimuli
발목에 고이고
nae balmoke
참았던 눈물이
chamatton nunmuli
내 눈가에
nae goyigo
I cry
내 머리위에 우산
nae moriwie usan
어깨위에 비 내리는 밤
oggaewie chagaun bi bam
내 곁에
nae gyote
되어버린 나
seupgwani na
그대없이는 안되요
nan geudaeopsineun
alone in rain
난 열어놨어 맘의 문을
nan yoronwao nae mamui
그댄 내 머리 우산
nae mori uie usan
그대의 그림자는 나의
geudaeui geurimchaneun usan
그댄 머리 위에 우산
geudaen nae uie usan
내 맘의 문을
nan yoronwao nae mamui
그댄 내 머리 우산
nae mori uie usan
그대의 나의 그늘
geudaeui geurimchaneun usan
내 머리 위에 우산
nae mori uie usan
곁에 그대가 없기에
naui gyote opgie
내 창밖에 들고
nae champakke deulgo
기다리던 그대
kidaridon geudae
I cry
그대는 내 우산
geudaeneun nae moli usan
어깨위에 차가운 내리는 밤
okkaeuie bi naerineun bam
곁에 그대가
nae gyote
되어버린 나
seupgani duioborin
난 그대없이는
geudaeopineun andwiyo
그대는 내 우산
geudaeneun nae moli usan
어깨위에 차가운 비
chagaun bi naerineun bam
곁에 그대가
nae gyote
없는 세상
opneun sesang
그댄 없이는 안돼요
geudaen na andwiyo
in the rain

-----Translation

Suddenly the rain has gathered my feet
The tears that held in are welling around my eyes
I cry

The sound of the clock in empty room
The sound of rain hitting the roof and my lips
The ring inside the coat I haven’t worn a while
The memory
The Seoul haven’t seen in a few days
gathered rain are like little mirrors
Within them I struggle because it
Without you I’m like a chair with short leg
The umbrella that was too for the both of us
The that shielded us from the cold world
Now seems much big and awkward.
Your left shoulder always so wet
I hang my head with the weight of the
My shoelaces are untied,
all thats next to me is the rain and wind (not there)
a person will hold my umbrella for a while
and cry

A puddle of rain has gathered my feet
The tears that I held in are welling around eyes
I cry

chorus :
You are the above my head
The cold rain falling above my shoulders in
You next to me become a habit
I cant be without
in the rain

ground has gathered the tears of the sky
I see the moon behind the star blocking clouds
The sound lonely shoes echo down the alley
I around
Its just wrenching night
A shadow that looks just me
The us that couldn’t us
Are we now?
answer is lonely

The picture in mind and my response is vague
The umbrella that was too big my eyes
The umbrella I close facing the that made me cry
The umbrella that I opened with promise of forever
Under now ripped umbrella are two hearts
I guess even though I turn you wont there
I put my two hands deep inside my
Even though walk carefree
My two cheeks will become wet
Suddenly the rain has at my feet
The tears that I held in welling around my eyes
I cry

*chorus
I opened the door my heart
you’re umbrella above my head
You are my shadow, I am your
the umbrella above my head
I opened the door of my
you’re the umbrella above my
You my shadow, I am your shade
You’re umbrella above my head
Because you are not next me
I waited outside with an
your house
I cry

*chorus
You the umbrella above my head
cold rain falling above my shoulders in night
The world is in two pieces without you next me
you cant be without
forever the rain

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit