Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Trước khi em nhận ra mưa rơi xuống chân
và dòng nước mắt em chất đầy trong đáy mắt
" Em khóc"

Âm thanh của ổ khóa trong căn phòng trống
Tiếng mưa rơi nhẹ trên mái nhà và môi em
Chiếc nhẫn còn trong túi áo khoác em không mặc đã lâu
Những kỷ niệm quay về
Chỉ vài ngày từ lúc em dạo phố Seoul
Mưa quây quần như tấm gương nhỏ
Nhìn trong đó em thấy mình run sợ và khổ đau
Thiếu vắng anh , em như chiếc ghế hụt chân
Chiếc ô quá nhỏ cho cả hai chúng ta
Chiếc ô đó che chở đôi ta trong thế giới lạnh lẽo
Dường như giờ đây quá lớn và bối rối
Kề bên em , vai trái anh luôn ướt
Tâm trí em lơ lửng với những ký ức đè nặng
Dây giày em lỏng ra, xộc xệch
Giờ đây chung quanh em chỉ còn mưa và gió (không còn ở đây)
Một người giữ em trong chiếc ô thật lâu
và em khóc
Vũng
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

우산 (Umbrella) (ft. Younha) - Epik High

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 어느새 빗물이
oneusae pitmuli
내 발목에 고이고
nae balmoke koyigo
참았던 눈물이
chamatton nunmuli
내 눈가에 고이고
nae nungae kohigo
I cry
텅빈 방엔 시계소리
tongpin bangen shigyosori
지붕과 입 맞추는 소리
shibongwa ip machuneun biwi
오랜만에 입은
oraenmane ibeun
코트 주머니속에 반지
koteu chumonisoge panchi
손틈새 스며드는 memory
sonteumsae seumyodeuneun memory
며칠만에 나서보는 서울
myochlmane nasoboneun seoul
빗물은 작은 거울
goin chaneun koul
그 속에 비틀거리며
sone nan pikeulgorimyo
아프니까 그대
apeunigga geudae obni
한쪽 다리가 의자
hanchok chapleun uicha
둘이서 쓰긴 우산
dulishi sseugin chagatton
차가운 세상에 같았던 우산
chagaun sesange som usan
너무 크고 어색해
yichen nomu geuko
곁에 늘 젖어있던 왼쪽어깨
gyote neul chotoyitton winchokottae
무게에 고개 숙여보니
gionui mukehe kokae
버려진듯 풀어진 신발끈
poryochindeut nae shinbalggeun
곁엔 오직 비와 바람 없다
hona gyoten oshin piwa param
잠시라도 우산을 들어 줄
chamsirado deul chul saram
and I cry
어느새 빗물이
oneusae pitmuli
내 발목에 고이고
nae palmoge goyigo
참았던 눈물이
chamatton nunmuli
내 눈가에 고이고
nae nungae goyigo
I cry
그대는 내 머리위에
geudaeneun nae moriwie
어깨위에 차가운 내리는 밤
chagaun bi naerineun bam
내 곁에 그대가
nae gyote geutaega
습관이 되어버린 나
seupgwani dwioborin na
난 그대없이는 안되요
nan geudaeopineun andwiyo
alone in rain
눈물이 고인 땅
haneului nunmuli koin
감춘 구름에 보인 달
pyoreul gamchun guleume boin
골목길 홀로 외로운 소리
golmongil hollo uiloun gudu
메아리에 돌아보며
mearie dolabomyo
가슴 졸인 맘
gaseum cholin mam
나를 꼭 그림자
nareul ggon damreun
서로가 서로를 볼 수
soroga soroleul pol opsotton
우리가
uliga
이제야 둘인가
icheya dulinga
대답을 그리다
daedapeul geurida
머리 속 대답을 흐린다
mori geulimgwa daedapeul heurinda
내 눈엔 컸던 우산
nae nunen kotton usan
날 울린 향해 접던 우산
urrin sesangeul hyanghae chopton usan
영원의 활짝 폈던 우산
yongwonui hwalchak pyotton usan
이제는 찢겨진 우산
icheneun chitgyashin usan
아래 두 맘
arae du mam
돌아봐도 이제는 없겠죠
dolabwado icheneun opgettchyo
손은 주머니 속 깊게 넣겠죠
du soneun chumoni gipge nohgettchyo
이리저리 자유롭게 걸어도
iricholi chayulopge golodo
두 볼은 가랑비도 젖겠죠
poleun galangbido swipge chotgettchyo
어느새 빗물이
oneusae pimuli
내 발목에 고이고
nae balmoke goyigo
참았던 눈물이
chamatton nunmuli
내 눈가에 고이고
nae nungae goyigo
I cry
내 머리위에 우산
geudaeneun nae usan
차가운 비 내리는 밤
oggaewie chagaun bi bam
내 곁에 그대가
nae gyote geudaega
습관이 되어버린 나
seupgwani duioborin na
난 그대없이는 안되요
nan geudaeopsineun andwiyo
in the rain
내 맘의 문을
yoronwao nae mamui muneul
그댄 내 머리 우산
nae mori uie usan
그대의 나의 그늘
geurimchaneun nawi usan
그댄 내 머리 우산
geudaen mori uie usan
열어놨어 내 맘의 문을
nan yoronwao nae mamui
그댄 내 머리 위에
geudaen nae uie usan
그림자는 나의 그늘
geurimchaneun nawi usan
내 머리 위에 우산
nae mori uie usan
나의 곁에 그대가
gyote geudaega opgie
창밖에 우산을 들고
champakke usaneul deulgo
기다리던 그대
kidaridon geudae
I cry
내 머리위에 우산
geudaeneun moli uie usan
어깨위에 차가운 비
chagaun bi naerineun bam
내 곁에 그대가
nae gyote geudaega
습관이 되어버린 나
seupgani duioborin na
난 그대없이는 안되요
nan geudaeopineun andwiyo
그대는 내 머리위에
geudaeneun moli uie usan
차가운 비 내리는 밤
oggaewie chagaun bi bam
내 곁에 그대가
nae gyote geudaega
없는 반쪽의 세상
opneun pamchonui sesang
그댄 나 없이는
geudaen na andwiyo
forever in the

-----Translation

Suddenly the rain has at my feet
The tears that I held in are welling around my
I cry

The sound of the clock an empty room
The sound of the rain hitting the roof and my
The ring the coat I haven’t worn in a while
The gathering memory
Seoul I haven’t seen in a few days
The gathered rain are little mirrors
Within them I struggle because hurts
Without you like a chair with a short leg
The umbrella that was small for the both of us
The that shielded us from the cold world
Now seems much big and awkward.
Your left shoulder always got wet
I hang my with the weight of the memories
My are untied, undone
Now thats next to me is the rain and wind (not there)
a person that will my umbrella for a while
and I cry

A puddle of rain has gathered my feet
The that I held in are welling around my eyes
I cry

chorus :
You are umbrella above my head
The cold rain above my shoulders in night
You next me has become a habit
I cant be without
alone in the

The ground has gathered the tears of sky
I can see the moon behind the star clouds
sound of lonely shoes echo down the alley
I turn around
just heart wrenching night
A shadow that looks just me
The us couldn’t see us
we two now?
The is lonely

The picture in my mind and my response vague
The umbrella was too big in my eyes
The I close facing the world that made me cry
The umbrella that I with the promise of forever
Under now ripped umbrella are two hearts
guess even though I turn you wont be there
I put my two hands deep my pockets
Even though I carefree
My cheeks will easily become wet
Suddenly the has gathered at my feet
tears that I held in are welling around my eyes
I cry

*chorus
opened the door of my heart
you’re the above my head
You are my I am your shade
You’re the umbrella my head
I opened the of my heart
you’re umbrella above my head
You are shadow, I am your shade
You’re umbrella above my head
Because you are next to me
I waited outside with an
outside your house
I cry

*chorus
are the umbrella above my head
The cold rain falling above my shoulders in
world is in two pieces without you next to me
you cant be without
forever the rain

Epik High



- Love Love Love - Epik High
- Fan - Epik High
- One - Epik High
- 우산 (Umbrella) (ft. Younha) - Epik High
- 나쁘다/ Bad (Tablo ft. Jinsil) - Epik High

Kpop



- Haru Haru - Big Bang
- Day By Day - T-Ara
- Sorry Sorry - Super Junior
- Oh! - SNSD (Girls' Generation)
- TTL (Time to love) - T-Ara

www.loidich.com