← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Kuko - Airport - Teresa Teng

0%
0
Đã Điền
32
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Kuko - Airport

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 空港 –Kuko

何も知らずに あなたは言ったわ
たまには一人の 旅もいいよと
雨の空港 デッキにたたずみ
手を振るあなた 見えなくなるわ
どうぞ帰って あの人のもとへ
私は一人 去ってゆく

いつも静かに あなたの帰りを
待ってるやさしい 人がいるのよ
雨にけむった ジェットの窓から
涙をこらえ さよなら言うの
どうぞもどって あの人のもとへ
私は遠い 街へゆく

愛は誰にも 負けないけれど
別れることが 二人のためよ
どうぞ帰って あの人のもとへ
私は一人 去ってゆく

Romanisation:

Nani shirazu ni anata wa itta wa
Tamani hitori no tabi mo iiyo to
Ame no dekki ni tatazumi
o furu anata, mienaku naru wa
Dozo kaette, hito no moto e
wa hitori satte yuku

Itsumo shizuka ni anata no kaeri
Matteru yasashii ga iru no yo
Ame ni kemutta jetto no mado
o korae, sayonaru iu no
Dozo modotte, ano hito no e
Watashi wa toi e yuku

wa dare nimo makenai keredo
Wakareru koto ga futari no yo
Dozo kaette, hito no moto e
Watashi wa hitori satte

Engstran:

Knowing nothing (of decision), you told me
"Going a solo trip would be good for a change."
Standing the observation deck of the airport in the rain
You wave at me, and soon you are of sight
return to her side
I'm going all by myself
Always quietly for your return
There's a sweet awaiting
From the window the jet misted up by the rain
Restraining my I say good-bye
Please go back to her
am leaving for a faraway town
no one loves you more than I do
Breaking up is for the good both of us
Please return her side
I'm going all by myself

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit