← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 明日は来るから - Because Tomorrow Will Come - DBSK

0%
0
Đã Điền
81
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

明日は来るから - Because Tomorrow Will Come

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ほら 舞い降りた雪がこの手に溶けては
まるで何もなかったように消えてく
ねえ 大切なことは壊れやすいから
僕たちにはつかめない 静かに漂うだけ

はるかな はるかな 宇宙の片すみ
こうしてふたりが出会えた偶然
奇跡と呼びたいこの気持ちを
君だけに伝えたいよ

ただ 伝えたいことがうまく言えなくて
迷いながら さがしながら 生きてた
いま ひとつの光を見つけた気がして
追いかければ逃げてゆく 未来は落ち着かない

何度も何度も立ち止まりながら
笑顔と涙を積みかさねてゆく
ふたりが歩いたこの道のり
それだけが確かな真実

雨降るときには君の傘になろう
風吹くときには君の壁になろう
どんなに闇の深い夜でも
かならず明日は来るから

春に咲く風や (Love, Always)
夏の砂浜
秋の黄昏や (Love, Forever)
冬の陽だまり
いくつもいくつもの季節がめぐり Love, Always)
重ねあう祈りは 時空さえ超えてゆく

はるかな (宇宙の片すみにいて)
はるかな (想いをはせる)
奇跡と呼びたいこの気持ちを
ただ君だけに伝えたいよ

何度も何度も立ち止まりながら
笑顔と涙を積みかさねてゆく (かさねてゆく)
ふたりがあるいたこの道のり (道のり)
(Oh Year)

雨降るときには君の傘になろう
風吹くときには君の壁になろう
どんなに闇の深い夜でも
かならず明日は来るから
君だけに伝えたいよ
かならず明日は来るから


----------------
hora maiorita yuki ga kono ni tokete wa
marude nakatta you ni kieteku
nee taisetsu na koto wa yasui kara
bokutachi ni wa tsukamenai shizuka ni dake

harukana uchuu no katasumi
kou****e futari ga deaeta
kiseki to yobitai kimochi wo
tada kimi dake tsutaetai yo

tada koto ga umaku ienakute
mayoi nagara sagashi ikiteta
ima hitotsu no hikari wo mitsuketa ki ga
oikakereba mirai wa ochitsukanai

nandomo tachidomari nagara
egao to namida wo tsumi yuku
futari ga kono michi nori
sore dake tashikana shinjitsu

ame furu toki wa kimi no kasa ni narou
fuku toki ni wa kimi no kabe ni narou
donna ni no fukai yoru demo
kanarazu asu kuru kara

haru ni hana ya (Love, Love, Always)
no sunahama
aki no tasogare (Love, Love, Always)
fuyu no
ikutsu mo ikutsu mo no kisetsu ga meguru Love, Always)
inori wa jikuu sae koete yuku

harukana (uchuu no katasumi ni
harukana (omoi wo
kiseki to yobitai kono kimochi
tada kimi dake ni yo

nandomo tachidomari nagara
to namida wo tsumi kasanete yuku (kasanete yuku)
futari ga aruita michi nori (michi nori)
kie koto wa nai kara

ame furu toki ni wa kimi no ni narou
kaze fuku toki wa kimi no kabe ni narou
donna ni yami fukai yoru demo
kanarazu asu wa kuru
kimi ni tsutaetai yo
kanarazu asu wa kara

EngTrans
When the falling snow on my hand
It without a trace
Because precious are fragile
We keep them forever, and it confuses us

Faraway, in a deep corner of earth
brought us together
want to express this miraculous feeling
With you
I'm unable to deliver a message to
I've living nervously, searching
Just searching for light
As I begin to chase after it, I turn back, of the outcome
I’ve numerous times
Tears gather on my smiling
This road we shared
Is the only truth that
When the rains I will become your umbrella
the wind blows I will become your wall
Even though the overtakes the night
Tomorrow will come no what
The flowers that bloom in and the sandy shores of the summer


fall sunrises and winter sunshine

much as it is necessary, as much as needed, -
Courage lies where desires are
Faraway, in a deep corner of the
I think of memories
And want to call them my

want to deliver a message to you
I’ve stopped numerous
Tears gather on smiling face
This road we shared
Will not
When the rains falls I will become umbrella
When wind blows I will become your wall
Even though the darkness overtakes night
Tomorrow will come no what
want to deliver a message to you
Tomorrow will come no matter

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit