Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Em nhìn này,những bông tuyết đang tan chảy trên tay anh sẽ
biến mất ,như chẳng có gì
Vì những điều quan trọng thường mong manh dễ vỡ
Chúng mình không thể nào gìn giữ mãi,rồi cũng sẽ trôi dạt đi trong im lặng mà thôi

Có phải mùa Xuân chăng?Có phải mùa Xuân chăng?
Từ một góc sâu thẳm của vũ trụ
Sự ngẫu nhiên xui khiến mình gặp nhau
Anh gọi tên đó là điều kỳ diệu
Và anh chỉ muốn truyền đến riêng em cảm xúc này

Chỉ là,anh đã không thể nói trọn vẹn những điều muốn ngỏ
Để rồi cứ mãi lạc lối,cứ mãi kiếm tìm
Giờ đây,anh nhận ra mình vừa tìm được một tia sáng duy nhất
Anh sẽ lại kiếm tìm ,tia sáng lại vụt chạy,tương lai nào phẳng lặng được

Đã bao lần,biết bao lần,anh khựng lại,gương mặt tươi cười vỡ òa trong nước mắt
Chỉ mỗi con
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

明日は来るから - Because Tomorrow Will Come - DBSK

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 ほら 舞い降りた雪がこの手に溶けては
まるで何もなかったように消えてく
ねえ 大切なことは壊れやすいから
僕たちにはつかめない 静かに漂うだけ

はるかな はるかな 宇宙の片すみ
こうしてふたりが出会えた偶然
奇跡と呼びたいこの気持ちを
君だけに伝えたいよ

ただ 伝えたいことがうまく言えなくて
迷いながら さがしながら 生きてた
いま ひとつの光を見つけた気がして
追いかければ逃げてゆく 未来は落ち着かない

何度も何度も立ち止まりながら
笑顔と涙を積みかさねてゆく
ふたりが歩いたこの道のり
それだけが確かな真実

雨降るときには君の傘になろう
風吹くときには君の壁になろう
どんなに闇の深い夜でも
かならず明日は来るから

春に咲く風や (Love, Love,
夏の砂浜
秋の黄昏や (Love, Forever)
冬の陽だまり
(Love, Love, Always)
重ねあう祈りは 時空さえ超えてゆく

はるかな (宇宙の片すみにいて)
はるかな (想いをはせる)
奇跡と呼びたいこの気持ちを
ただ君だけに伝えたいよ

何度も何度も立ち止まりながら
笑顔と涙を積みかさねてゆく (かさねてゆく)
ふたりがあるいたこの道のり (道のり)
消え去ることはないから (Oh Year)

雨降るときには君の傘になろう
風吹くときには君の壁になろう
どんなに闇の深い夜でも
かならず明日は来るから
君だけに伝えたいよ
かならず明日は来るから


----------------
hora maiorita yuki ga kono te ni tokete
marude nakatta you ni kieteku
nee taisetsu na koto wa koware yasui
bokutachi ni wa tsukamenai shizuka ni tadayou

harukana harukana no katasumi
kou****e ga deaeta guuzen
kiseki to yobitai kono kimochi
tada kimi dake ni tsutaetai

tada tsutaetai koto ga umaku
mayoi nagara sagashi nagara
ima hitotsu no hikari wo mitsuketa ki ga
oikakereba nigeteyuku mirai wa

nandomo nandomo nagara
egao to namida wo tsumi kasanete
futari ga aruita kono nori
sore ga tashikana shinjitsu

ame furu toki ni wa kimi kasa ni narou
kaze fuku toki ni wa kimi no ni narou
donna ni no fukai yoru demo
kanarazu asu kuru kara

haru ni saku hana ya (Love, Love,
natsu no sunahama
no tasogare ya (Love, Love, Always)
fuyu no hidamari
ikutsu mo ikutsu mo no ga meguru (Love, Love, Always)
kasaneau inori jikuu sae koete yuku

harukana no katasumi ni ite)
(omoi wo haseru)
kiseki to yobitai kono wo
tada kimi dake ni yo

nandomo tachidomari nagara
egao to namida wo kasanete yuku (kasanete yuku)
futari aruita kono michi nori (michi nori)
kie saru wa nai kara

ame furu toki wa kimi no kasa ni narou
kaze fuku toki wa kimi no kabe ni narou
donna ni yami no fukai demo
kanarazu asu wa kara
kimi dake ni yo
kanarazu asu wa kara

EngTrans
When the falling snow lands on hand
It disappears without trace
Because belongings are fragile
We cannot keep them forever, and confuses us

Faraway, in a deep corner the earth
Destiny us together
I want to express miraculous feeling
With you
I'm to deliver a message to you
been living nervously, searching
Just searching for a
As I begin to chase after it, I turn afraid of the outcome
I’ve stopped numerous
Tears gather on smiling face
This road that shared
Is only truth that remains
When the rains falls will become your umbrella
When the wind blows I will your wall
Even though the darkness the night
Tomorrow come no matter what
The flowers that bloom in spring and the sandy shores the summer


fall sunrises and winter sunshine

As much as is necessary, as much as needed, -
Courage where desires are present
Faraway, in a deep corner of earth
I think of many
want to call them my own

I want deliver a message to you
I’ve stopped numerous
Tears gather on smiling face
This road that shared
Will not disappear
When the rains falls I will become umbrella
When the wind I will become your wall
Even though the darkness the night
Tomorrow will no matter what
I want to a message to you
Tomorrow will come matter what

DBSK



- Why Did I Fall In Love With You - DBSK
- Forever Love - DBSK
- ボレロ / Bolero - DBSK
- Mirotic - DBSK
- Lovin' You - DBSK

JPop



- 君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song) - Chemistry / ケミストリー
- 大好きだよ / Daisuki Da Yo / Em Yêu Anh Nhất - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái
- Sakura ドロップス / Sakura Drops - Utada Hikaru / 宇多田光
- Gara Gara Go/ガラガラ GO! - Big Bang
- 絆 / Kizuna (f.t Kamenashi Kazuya) (Gokusen OST) - Kat-Tun

www.loidich.com