← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Tsuki no Kakera - Len Tsukimori

0%
0
Đã Điền
69
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Tsuki no Kakera

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Kanji Lyrics
月の破片(かけら)を胸に落とす 心に溶かして見つめる

砂丘を越えて聴こえてくる 風の鳴く声響いてくる
はるか彼方を見すえたまま 光の瞬き感じている

銀の十字架(クロス)背負い さ迷って道を行けば その音(ね)が導く

君だけに聴かせよう あふれだす旋律 想いすべて
あの日君が奏でた 音色に寄り添って響くように

夜空(そら)の向こうを仰ぎながら どんな明日を見てるんだろう
無邪気なままの愛おしさに いつかは世界が変わるだろう

指を立ててそっと 口もとに触れてみせる 音色は答える

君だけに聴かせたい この胸に生まれる優しい夢を
あの日君が教えた 戸惑い始まりの予感だった

君だけに聴かせたい ふたつの音がそう結びあえば
果てしなくただ高く 目指せるどこまでも

君だけに聴かせよう あふれだす旋律 想いすべて
あの日君が奏でていた 音色に響くように
聴かせよう この想いを

Romaji Lyric

tsuki no kakera mune ni otosu  
kokoro tokashite mitsumeru
sakyuu o koete kikoete
kaze no naku hibiite kuru
haruka kanata o misueta
no matataki kanjiteiru

gin KUROSU seoi  
samayotte michi yukeba  
ne ga michibiku

dake ni kikaseyou  
afuredasu senritsu  
omoi subete
hi kimi ga kanadeta  
neiro ni yori sotte you ni

sora no mukou o aogi
ashita o miterun darou
mujaki na no itooshisa ni  
itsuka wa sekai kawaru darou

yubi o sotto  
kuchi moto ni furete
wa kotaeru

kimi ni kikasetai  
kono mune ni umareru yasashii o
ano kimi ga oshieta  
tomadoi hajimari no yokan

kimi dake ni
no oto ga sou musubi aeba
hateshinaku tada
doko made mo

kimi ni kikaseyou  
afuredasu subete
ano kimi ga kanadeteita  
neiro ni hibiku ni
kikaseyou  
omoi o

English Translation
A fragment of the scatters
over my chest
And inside it a heart melting away...

I can hear every sound as grains of sand down hills
And the wind's crying voice throughout my soul
ago and faraway it was there to be heard
in a flash, within a blink, suddenly I feel it, too

This silver *Cross that was shouldered me
I carry as I travel own path
That sound is what led me you!

And only you, that I can hear now
Overflowing with melody, my every emotion
That your music started playing was
When wanted to draw your sound close
To echo me

Looking up to the sky
Asking for a
What will tomorrow
Though we know
The simple innocent ways we admit we're in
In that moment is when the world changed around for me

These fingers reach out for softly
And my lips secretly for what to say
Let the sound of my music

And it's only you, I want to hear
Inside of chest a gentle dream is born only for you
Since that you first showed me how to live
bewilderment was beginning
I knew would happen

And it's only you that I want hear
Our sounds wrapped around each other, melding into one
There are no limits endless heights we soar
Just point me to where you to go

And it's only that I can hear now
Overflowing with melody, my every emotion
That as your music
playing was when music and color echoed through me
Just hearing you my true desire

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit