← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Tomorrow - Ayumi Tsunematsu / 恒松 あゆみ

0%
0
Đã Điền
68
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Tomorrow

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 なくす事が 拾うためなら
別れるのは 出逢うため
Nakusu koto hirou tame nara
Wakareru wa deau tame
If losing things is for them back up
Then parting is for

「さようなら」のあとにはきっと
「こんにちは」と出逢うんだ
“Sayounara” no ni wa kitto
“Konnichi wa” to deaun
“Goodbye,” certainly
meet with a “Hello”

緑色芝生に寝ころんでいたい
動物も一緒にゴロゴロしたい
Midoriiro shibafu ni itai
mo issho ni gorogoroshitai
I want to lie down on the green
I want to tumble with the animals

今日は良い事がたくさんあったから
明日も良い事がたくさんあるように
Kyou wa ii koto ga atta kara
Asu ii koto ga takusan aru you ni
If many good things today
Then I wish that many goods things will happen tomorrow,

お日様出て 夕日きれいで
星に願い明日が来る
O-hi-sama dete yuuhi kirei
Hoshi ni negai ga kuru
The Sun out, the setting sun is beautiful
I upon the stars, and tomorrow comes

どうして行っちゃうの?
一緒に帰ろう
Doushite no?
Issho ni
are you leaving?
Let’s go together

喧嘩をして あの子が泣いて
「こめんなさい」言えなくて
心の中 叫び泣いても
言葉にしなきゃダメだよ
Kenka shite ano ko ga naite
nasai” ienakute
Kokoro no sakebi naite mo
Kotoba ni shinakya dame yo
Getting into a fight, that cries
to say, “I’m sorry,”
Even if you scream and cry of your heart
It’s useless if you don’t turn into words

ありがとう ありがとう
会いたいな 新しい
Arigatou arigatou boku o-tomodachi
Aitai na atarashii tomodachi no
Thank you, thank you, friends
I want to all of my new friends

キミと手をつなぐ
それは翼になる
みんなの手 つなぐ
大空も飛べる
to te o tsunagu
wa tsubasa ni naru
Minna no tsunagu
mo toberu
I hold hands with
turns into wings
I hold with everyone
We can fly through great sky

笑う 大きな声で
呼んで 大好きな…
Warau warau ooki na koe
Yonde yonde daisuki
I laugh, I laugh a loud voice
Calling, calling for my

虹色かけ橋 
渡って「おかえり」
Niji-iro kakehashi
watatte “okaeri”
Crossing the rainbow-colored
I say, “Welcome

お金がね あってもともだちは買えない
なにもなくてもね みんながいるんだ
ga ne atte mo tomodachi wa kaenai
mo nakute mo ne minna ga irun da
Even if have money, you can’t buy friends
Even if I don’t have anything, everyone with me

みんな聞いて 僕たちの夢
みんな知って 僕たちを
Minna kiite no yume
Minna boku-tachi o
Everyone, to our dream
Everyone knows of

あなたは どうしてる?
僕はね 元気だよ
Anata doushiteru?
Boku wa ne genki yo
How are
I’m fine

あなたは どうしてる?
僕はね 元気だよ
wa doushiteru?
Boku wa ne genki yo
How you?
I’m fine

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit