← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Tomorrow - Ayumi Tsunematsu / 恒松 あゆみ

0%
0
Đã Điền
68
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Tomorrow

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 なくす事が 拾うためなら
別れるのは 出逢うため
Nakusu koto ga hirou nara
Wakareru no deau tame
If things is for picking them back up
Then is for meeting

「さようなら」のあとにはきっと
「こんにちは」と出逢うんだ
“Sayounara” no ato ni kitto
wa” to deaun da
After “Goodbye,”
We’ll with a “Hello”

緑色芝生に寝ころんでいたい
動物も一緒にゴロゴロしたい
Midoriiro shibafu ni nekoronde
Doubutsu mo issho ni
I want to lie down on the grass
I want tumble together with the animals

今日は良い事がたくさんあったから
明日も良い事がたくさんあるように
Kyou wa koto ga takusan atta kara
Asu mo ii koto takusan aru you ni
If good things happened today
Then I wish that many goods things will happen too

お日様出て 夕日きれいで
星に願い明日が来る
O-hi-sama yuuhi kirei de
ni negai ashita ga kuru
The Sun out, the setting sun is beautiful
I wish upon stars, and tomorrow comes

どうして行っちゃうの?
一緒に帰ろう
icchau no?
Issho ni
Why you leaving?
Let’s go home

喧嘩をして あの子が泣いて
「こめんなさい」言えなくて
心の中 叫び泣いても
言葉にしなきゃダメだよ
Kenka o shite ano ko naite
“Gomen nasai”
Kokoro naka sakebi naite mo
Kotoba ni dame da yo
Getting into a that child cries
to say, “I’m sorry,”
Even if you scream and cry inside of heart
It’s useless if don’t turn them into words

ありがとう ありがとう
会いたいな 新しい
arigatou boku no o-tomodachi
na atarashii tomodachi no minna
Thank you, thank my friends
I want to see all of my new

キミと手をつなぐ
それは翼になる
みんなの手 つなぐ
大空も飛べる
Kimi to te tsunagu
wa tsubasa ni naru
Minna no tsunagu
mo toberu
I hands with you
turns into wings
I hold with everyone
We can through the great sky

笑う 大きな声で
呼んで 呼んで
Warau warau ooki na koe
Yonde yonde na…
I laugh, I laugh with a voice
Calling, calling for favorite…

虹色かけ橋 
渡って「おかえり」
Niji-iro kakehashi
watatte “okaeri”
Crossing rainbow-colored bridge,
I say, “Welcome

お金がね あってもともだちは買えない
なにもなくてもね みんながいるんだ
O-kane ga ne atte mo tomodachi wa
Nani mo nakute ne minna ga irun da
Even if have money, you can’t buy friends
Even I don’t have anything, everyone is with me

みんな聞いて 僕たちの夢
みんな知って 僕たちを
Minna kiite no yume
shitte boku-tachi o
Everyone, to our dream
knows of us

あなたは どうしてる?
僕はね 元気だよ
wa doushiteru?
Boku wa ne genki da
How are
I’m fine

あなたは どうしてる?
僕はね 元気だよ
wa doushiteru?
wa ne genki da yo
are you?
I’m fine

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit