← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: マボロシ/ Maboroshi / Ảo Giác - Kanon Wakeshima

0%
0
Đã Điền
58
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

マボロシ/ Maboroshi / Ảo Giác

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 空想からつくられた私は君の為に在る

姿はない
形も無い
望んだものを想像できます

手の甲は淡彩に
肺は紅に

何万キロの道も
何時間の闇でも
自由自在に君の
思い通り動きます

空間を超えても
存在しない私が
君に向かえないことは
分かっているのに。。。

夢も見ない
心もない

でも君は愛してると
笑ってくれたの
言ってくれたの

点滅する鼓動
君の目から見れば
液晶画面に貼り付けられた信号の様
送りつづけている
光もマボロシ
途絶えてしまえばもうここにはいられない
何時間の闇でも
自由自在に君の
思い通り動けます

空間を超えても
存在しない私は
君に向かえない
分かっているのに。。。


Romaji:
kara tsukura re ta watashi wa kimi no tame ni aru

Sugata ha
mo nai
Nozon da mono souzou deki masu
ha tansai ni
Hai ha kurenai

Nan man kiro no michi
jikan no yami demo
ni kimi no
Omoidoori masu

Kuukan koe te mo
Sonzai nai watashi ha
Kimi ni nai koto ha
Wakatte noni?

mo mi nai
mo nai
kimi wa aishi teru to
Waratte kure no
Itte kure no

suru kodou
Kimi no kara mire ba
Ekishou gamen ni hari tsuke rare ta no you

Okuri tsuduke te
mo maboroshi
Todae te shimae ba mou koko ni wa I rare

Nan jikan no demo
Jiyuujizai kimi no
ugoke masu

Kuukan o te mo
shi nai watashi wa
Kimi ni mukae
Wakatte iru

Translation:

I for you an illusion

Without appearance
even shape
Wishing I wasn't beyond imagination
The back of hands is pale
My lungs are deep

in a road of tens of thousands kilometers...
a never ending darkness
You can freely move as desire...

Even if I exceed space
don't exist...
As understand
not able to face you...

Without dreams
a heart
when you loved
You gave smile
You spoke

Flashing palpitation
your eyes see
The signals stuck the liquid crystal screen

Which to send
The light an illusion
It cannot any longer here if it breaks off

Even on never ending darkness
You can freely move as desire

Even if I the space
I don't
As I
I'm not able face you...

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit