← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: マボロシ/ Maboroshi / Ảo Giác - Kanon Wakeshima

0%
0
Đã Điền
58
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

マボロシ/ Maboroshi / Ảo Giác

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 空想からつくられた私は君の為に在る

姿はない
形も無い
望んだものを想像できます

手の甲は淡彩に
肺は紅に

何万キロの道も
何時間の闇でも
自由自在に君の
思い通り動きます

空間を超えても
存在しない私が
君に向かえないことは
分かっているのに。。。

夢も見ない
心もない

でも君は愛してると
笑ってくれたの
言ってくれたの

点滅する鼓動
君の目から見れば
液晶画面に貼り付けられた信号の様
送りつづけている
光もマボロシ
途絶えてしまえばもうここにはいられない
何時間の闇でも
自由自在に君の
思い通り動けます

空間を超えても
存在しない私は
君に向かえない
分かっているのに。。。


Romaji:
Kuusou kara tsukura re ta wa kimi no tame ni aru

ha nai
Katachi mo
Nozon da mono o deki masu
Tenokou ha tansai
Hai ha kurenai

Nan kiro no michi mo
jikan no yami demo
ni kimi no
Omoidoori ugoki

Kuukan o te mo
Sonzai shi watashi ha
Kimi ni mukae nai ha
iru noni?

Yume mo mi
Kokoro nai
Demo kimi aishi teru to
Waratte kure ta
Itte kure ta

Tenmetsu kodou
Kimi no me kara mire
Ekishou gamen ni hari rare ta shingou no you

Okuri tsuduke iru
Hikari maboroshi
Todae te shimae ba mou koko ni wa rare nai

Nan no yami demo
Jiyuujizai ni no
Omoidoori ugoke

o koe te mo
Sonzai shi nai wa
Kimi mukae nai
iru noni?

Translation:

I am for you illusion

Without appearance
Without even
Wishing wasn't beyond your imagination
The of my hands is pale
My lungs are red

Even in a of tens of thousands kilometers...
Or a ending darkness
You freely move as you desire...

Even if I exceed space
don't exist...
As understand
not able to face you...

Without dreams
Or a
when you loved
You gave smile
You spoke

Flashing palpitation
your eyes see
signals stuck into the liquid crystal screen

continue to send
light of an illusion
cannot be any longer here if it breaks off

Even on a never darkness
You can freely as you desire

Even I exceed the space
I don't
As understand
I'm not able to face

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit