Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Dòng thời gian trắng toát bị cuốn vào cơn gió
mang một mùa mới mẻ
Tuyết tan chảy trong lòng bàn tay anh thật mong manh, lấp lánh

Phố xá đã bắt đầu nhuốm màu
Anh nhận ra dương như mình đã lỡ chuyến tàu
Anh nhắm mắt lại. Giờ đây, anh cảm thấy ấm áp trong cái lạnh của mùa đông giá

Hơi thở của hai ta cuộn vào nhau trên vùng tuyết
Anh còn nhớ cái cảm giác thật quan trọng làm sao, ngay trước khi ta đan tay vào nhau

Con tim anh chìm đắm vào một thế giới vút qua,
rồi run rẩy trước ánh mắt thơ ngây
Anh mong sao
Tuyết rơi như trút sẽ chỉ dịu dàng bao phủ lấy gương mặt em tươi cười

Em nhìn chăm chú vào
mảnh thuỷ tinh được đặt bên bậu cửa, đỏ rực
Vẻ lấp lánh của kết tinh tuyết trong suốt
Thật đáng ước ao

Anh tiếp tục lang thang vào vòng xoáy của trái tim
Nh
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

Winter Fall - L' Arc en Ciel

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 真白な時は風にさらわれて
新しい季節を運ぶ
こぼれたした手の平の雪は儚くきらめいて

色つきはじめた街
気づけば乗り連れたみたい
目を閉じた僕は冬の冷たさを
今でも暖かく感じている

雪原の大地に二人きりの吐息が舞う
つないだ指先に大切な気持ちをおぼえたよ

抜けだす世界に心奪われて
無邪気な瞳にゆれる
降りそそぐ雪は優しく笑顔包むから
僕は永遠を願った

彼女が見つめていた
窓辺に置かれたガラス細工
透明な雪の結晶の輝きを
思わせては切なく重なる

心の螺旋よりさまよい続ける僕に
過ちは突然目の前をふさいで あざ笑う

真白な時は風にさらわれて
新しい季節を運ぶ
今も胸に降り積もる想い眺めては
見えないため息を浮かべた

そびえたつ空囲まれて ふるえる肩を癒せない
こごえる雲に覆われて しらん顔でもえる太陽

静寂の彼方に汚れない君を見つめ
遅すぎた言葉はもう届かないね

魅せられ 駆けた世界に心奪われて
無邪気な瞳にゆれる
降りそそぐ雪は優しく笑顔包むから
of you, pieces of you
lie me inches deep
真白な時は風にさらわれて
穏やかな日差しの中で
僕は失くした面影探してしまうけど
春の訪れを待ってる

そびえたつ空囲まれて しらん顔でもえる太陽
--------------------

mashiro toki wa kaze ni sarawarete
atarashii kisetsu o
koboreta shita te no hira no yuki
hakanaku kirameite

irozuki hajimeta machi
nori okureta mitai
me o boku wa fuyu no tsumetasa o
ima demo kanjiteiru

setsugen no daichi ni futari kimi toiki ga mau
tsunaida yubisaki ni na kimochi o oboeta yo

sekai ni kokoro ubawarete
mujaki na hitomi ni
furi sosogu yuki yasashiu egao tsutsumu kara
boku wa eien o

kanojo ga mitsumeteita
madobe ni okareta GARASU
toomei na yuki no no kagayaki o
omowasete wa setsunaku

no rasen yuri sama yoi tsuzukeru boku ni
ayamachi totsuzen me no mae o fusaide aza warau

mashiro na toki wa ni sarawarete
atarashii kisetsu o

ima mo ni furi tsumoru omoi nagamete wa
tameiki o ukabeta

sobietatsu sora kakomarete kata o iyasenai
kogoeru kumo ni oowarete shiran kaode moeru

seijaku no kanata ni kegarenai kimi o
ososugita kotoba wa moo todokanai

miserare kakedasu sekai ni ubawarete
mujaki hitomi ni yureru
furi sosogu yuki wa yasashiku egao kara
pieces of you pieces of lie in me inches deep
mashiro na toki ni kimi wa
odayaka na hizashi no de
boku nakushita omokage o sagashite shimaukedo
no otozure o matteru
sobietatsu sora kakomarete shiran kaode moeru

~Qi Yue~
=================================

Pure time is swept away by the wind
Transported to a season
Snow scattered on the palm of my hand fleeting and gleaming

The city has begun to show
I notice, it looks like I missed the train
With my closed eyes, the cold of winter
Still feels warm

Our breath in fields of snow
touching our fingertips together, we remembered an important feeling

Your heart is away by the world dashing by
in your innocent eyes
Because the pouring snow your gentle smile
hoped for eternity

She gazed at
The glass figure the window sill
The crystalline shimmer of snow
What appears painfully clear

Continuing to the spirals of my heart
My faults suddenly stop and laugh in of me

Pure white time is swept away by wind
Transported to a new
Even now the thoughts I've seen lie thick my heart
My meant to be unseen, floated up

The sky that towers above me, enclosing me, can't heal quivering
Shoulders
The sun burning indifferently, is in the frozen clouds

I gaze you, that isn't impure, in silence there
The words that were too late won't reach

Charmed, your heart is stolen away the world dashing by
Shaking in your eyes
Because the pouring snow covers gentle smile
Pieces of you, pieces of you lie me inches deep
You are swept away in pure white
In gentle sunlight
I search for traces what I've lost
Waiting for the call spring
The sun burning indifferently, is hidden in the clouds

L' Arc en Ciel



- Daybreak's Bell - L' Arc en Ciel
- Hurry Xmas - L' Arc en Ciel
- My Heart Draws A Dream - L' Arc en Ciel
- Winter Fall - L' Arc en Ciel
- Seventh Heaven - L' Arc en Ciel

JPop



- 君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song) - Chemistry / ケミストリー
- 大好きだよ / Daisuki Da Yo / Em Yêu Anh Nhất - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái
- Sakura ドロップス / Sakura Drops - Utada Hikaru / 宇多田光
- Gara Gara Go/ガラガラ GO! - Big Bang
- 絆 / Kizuna (f.t Kamenashi Kazuya) (Gokusen OST) - Kat-Tun

www.loidich.com