← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Sakura - Shimizu Shota / 清水翔太

0%
0
Đã Điền
56
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Sakura

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 今年も春がきて
この桜の木の下で
君の事を思い出す
無邪気にはしゃぐ姿

ずっと側にいるつもりで
僕は 笑いかけてた
こんな日が来るなんて
思ってなかった

桜のように 綺麗な人
2度と忘れられない人
この気持ちは変わらない
君は永遠の恋人

ありがとうと言えるなら
何度も伝えたいけど
繋がっていた手と手 もう
さわれないマボロシ

大人になってく事ほど
怖いことはないね
泣きたい時に泣けないよ
こんなに好きなのに

桜のように 愛しい人
僕を包んでくれた人
あきれるほど側にいた
君は僕だけの恋人

今年も春がきて
この桜の木の下で
まぶた閉じれば君がいる
あの日に帰れる

君がいて 僕がいた 春の日

Romanji ===

Kotoshi mo haru kite
Kono sakura ki no shita de
Kimi no wo omoidasu
Mujaki hashagu sugata

Zutto ni iru tsumori de
wa waraikateta
Konna ga kurunante
Omottenakatta

no youni kirei na hito
Nidoto wasurerarenai
kimochi wa kawaranai
Kimi wa eien koibito

Arigatou to
Nandomo tsutaetaikedo
Tsunagatteita te to mou
Sawarenai maboroshi

Otona ni natteku koto
koto wa naine
Nakitai toki ni
Konnani sukinanoni

Sakura no itoshii hito
Boku wo hito
Akireru hodo soba ni
Kimi wa boku dake koibito

Kotoshi haru ga kite
Kono sakura no ki shita de
tojireba kimi ga iru
Ano ni kaereru

Kimi ga ite boku ga ita haru no


English Translation ===

Spring comes this year
Under thatcherry blossom
reminisce about you
innocently frolicking figure

My intentions were be by your side forever
I smiled at
I thought
That a day like would come

You're as beautiful as cherry blossom
A person can never forget
This feeling will change
You are my eternal

If I could 'thank you'
I'd want to tell many times
Our held hands are
phantom I can't touch

There is more frightening
Than becoming adult
When want to cry I can't
Even I love you this much

You are as as a cherry blossom
The person who embraced
To me you were by my side
You my only lover

Spring again this year
Under cherry blossom tree
If I close eyes, you'll be there
I can return to that

You were there, was there, that spring day

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit