← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 蕾/ Tsubomi - Kobukuro

0%
0
Đã Điền
54
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

蕾/ Tsubomi

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 =====Kanji=====
涙こぼしても 汗にまみれた笑顔の中じゃ
誰も気付いてはくれない
だから あなたの涙を僕は知らない

絶やす事無く 僕の心に灯されていた
優しい明かりは あなたがくれた理由なき愛の灯(あかし)


柔らかな日だまりが包む背中に ポツリ 話しかけながら
いつかこんな日が来る事も
きっと きっと きっと わかってたはずなのに

消えそうに 咲きそうな 蕾が今年も僕を待ってる
掌じゃ 掴めない 風に踊る花びら
立ち止まる肩にヒラリ
上手に乗せて 笑って見せた あなたを思い出す 一人

ビルの谷間に 理もれた夢も いつか芽吹いて
花を咲かすだろう 信じた夢は 咲く場所を選ばない

僕等 この街に落とされた影法師 みんな 光を探して
重なり合う時の流れも
きっと きっと きっと 追い越せる日が来るさ

風のない線路道 五月の美空は 青く寂しく
動かない さぎれ雲 いつまでも浮かべてた
どこにも もう戻れない
僕のようだと ささやく風に キラリ舞い落ちてく 涙

散り際に もう一度 開く花びらは あなたのように
聴こえない 頑張れを 握った両手に 何度もくれた

消えそうに 咲きそうな 蕾が 今年も僕を待ってる
今もまだ 掴めない あなたと描いた夢
立ち止まる 僕のそばで
優しく開く 笑顔のように 蕾を探してる 空に

=====Romaji=====
koboshitemo ase ni mamireta egao no naka ja

Dare mo kidzuite kurenai
Dakara anata no wo boku wa shiranai

Tayasu kotonaku boku kokoro ni tomosareteita
Yasashii akari wa anata ga riyuu naki ai no akashi

Yawarakana hidamari tsutsumu senaka ni botsuri hanashi kakenagara

Itsuka konna hi ga koto mo
kitto, kitto, wakatteta hazu na no ni

Kiesou ni na tsubomi ga kotoshi mo boku wo matteru
Tenohira ja tsukamenai kaze odoru hanabira
Tachidomaru ni hirari
Jouzu ni nosete miseta anata wo omoidasu hitori

Biru no tanima ni umoreta yume itsuka mebuite
Hana wo sagasu darou shinjita yume wa saku basho wo

Bokura kono machi otosareta kageboushi minna hikari wo sagashite
Kasanari au toki no nagare
Kitto, kitto, kitto, oikoseru hi kuru sa

Kaze no nai senro michi gatsu no misora wa aoku sabishiku
Ugokanai itsu made mo ukabeteta
Doko ni mo modorenai
Boku no you da to kaze ni kirari mai ochiteku namida

Chirigiwa ni mou ichido hiraku hanabira wa anata you ni
kikoenai ganbare wo nigitta ryoute nando mo kureta

Kiesou ni sakisou na tsubomi ga kotoshi mo wo matteru
Ima mo mada tsukamenai to egaita yume
Tachidomaru boku no de
Yasashiku hiraku egao no na tsubomi wo sagashiteru sora ni

=====Translation=====
Even as I cry, with a smile on sweaty face,
No one realizes
That why I know when you cry

Continuously, my heart were up
The warm incandesence is the of your tender love
mild sunrays shine on our back as we talked
this day will come
Surely, surely, I believe so.

The fading, blossoming are waiting for me too, this year
The dancing petals in the wind falling all over my palm
onto your shoulders
Remembering laughing as the petals fell.

The buds of our dreams buried in the gap of buildings, will grow day
Anh the flowers will Our dreams do not select where to blossom
The silhouettes falling on the streets, searching for the light
Even the times the silhouettes overlapped,
Surely, surely, the day where we overcome will come.
On the windless railway road, the blue sky in May in in solitude and loneliness
The still floaded aimlessly
All around, they can’t go back
“just like me” whispered the as my tears trickfed down
On the verge of withering, one the petals
Clenched in my fisted, gave me silent encouragements, like what you do
The fading buds are waiting for me this year too.
I still can’t grasp the dreams I with you
Standing by my
Searching for the warm-heartening, smiling

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit