← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 蕾/ Tsubomi - Kobukuro

0%
0
Đã Điền
54
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

蕾/ Tsubomi

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 =====Kanji=====
涙こぼしても 汗にまみれた笑顔の中じゃ
誰も気付いてはくれない
だから あなたの涙を僕は知らない

絶やす事無く 僕の心に灯されていた
優しい明かりは あなたがくれた理由なき愛の灯(あかし)


柔らかな日だまりが包む背中に ポツリ 話しかけながら
いつかこんな日が来る事も
きっと きっと きっと わかってたはずなのに

消えそうに 咲きそうな 蕾が今年も僕を待ってる
掌じゃ 掴めない 風に踊る花びら
立ち止まる肩にヒラリ
上手に乗せて 笑って見せた あなたを思い出す 一人

ビルの谷間に 理もれた夢も いつか芽吹いて
花を咲かすだろう 信じた夢は 咲く場所を選ばない

僕等 この街に落とされた影法師 みんな 光を探して
重なり合う時の流れも
きっと きっと きっと 追い越せる日が来るさ

風のない線路道 五月の美空は 青く寂しく
動かない さぎれ雲 いつまでも浮かべてた
どこにも もう戻れない
僕のようだと ささやく風に キラリ舞い落ちてく 涙

散り際に もう一度 開く花びらは あなたのように
聴こえない 頑張れを 握った両手に 何度もくれた

消えそうに 咲きそうな 蕾が 今年も僕を待ってる
今もまだ 掴めない あなたと描いた夢
立ち止まる 僕のそばで
優しく開く 笑顔のように 蕾を探してる 空に

=====Romaji=====
Namida ase ni mamireta egao no naka ja

Dare mo wa kurenai
Dakara anata no namida wo wa shiranai

Tayasu kotonaku boku no kokoro tomosareteita
Yasashii akari anata ga kureta riyuu naki ai no akashi

Yawarakana hidamari ga tsutsumu senaka botsuri hanashi kakenagara

konna hi ga kuru koto mo
kitto, kitto, wakatteta hazu na no ni

Kiesou ni sakisou na tsubomi ga mo boku wo matteru
Tenohira ja tsukamenai kaze ni odoru
Tachidomaru kata hirari
Jouzu ni nosete waratte miseta anata wo omoidasu

no tanima ni umoreta yume wo itsuka mebuite
Hana wo sagasu darou shinjita yume wa saku basho wo

Bokura machi ni otosareta kageboushi minna hikari wo sagashite
Kasanari au toki no nagare
Kitto, kitto, kitto, oikoseru hi ga kuru

Kaze no nai senro michi go no misora wa aoku sabishiku
Ugokanai itsu made mo ukabeteta
Doko mo mou modorenai
Boku you da to sasayaku kaze ni kirari mai ochiteku namida

Chirigiwa ni mou ichido hiraku hanabira wa anata no ni
kikoenai ganbare wo nigitta ryoute ni nando kureta

Kiesou ni sakisou na tsubomi ga kotoshi mo boku matteru
Ima mo tsukamenai anata to egaita yume
Tachidomaru boku no soba
Yasashiku hiraku egao no you na tsubomi wo sora ni

=====Translation=====
Even as I with a smile on my sweaty face,
No realizes it
That why I don’t know when you

my heart were lighted up
The warm incandesence the testament of your tender love
mild sunrays shine on our back as we talked
Someday, this day come
surely, surely, I believe so.

The fading, blossoming buds are waiting for too, this year
The dancing flower petals in the wind falling all my palm
Fell onto shoulders
Remembering you laughing the petals fell.

The buds of our dreams buried in the gap buildings, will grow one day
Anh the flowers will blossom. Our dreams do select where to blossom
The silhouettes falling on to the streets, searching for the
Even the times where the overlapped,
Surely, surely, surely, the where we overcome will come.
On the windless railway road, the blue in May in stood in solitude and loneliness
The still clouds floaded
All they can’t go back anymore
“just like me” whispered the wind, as my tears trickfed down
the verge of withering, one of the petals
Clenched in my fisted, gave me silent encouragements, like what always do
The fading blossoming are waiting for me this year too.
still can’t grasp the dreams I painted with you
Standing by my
for the warm-heartening, smiling buds.

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit