← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 蕾/ Tsubomi - Kobukuro

0%
0
Đã Điền
54
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

蕾/ Tsubomi

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 =====Kanji=====
涙こぼしても 汗にまみれた笑顔の中じゃ
誰も気付いてはくれない
だから あなたの涙を僕は知らない

絶やす事無く 僕の心に灯されていた
優しい明かりは あなたがくれた理由なき愛の灯(あかし)


柔らかな日だまりが包む背中に ポツリ 話しかけながら
いつかこんな日が来る事も
きっと きっと きっと わかってたはずなのに

消えそうに 咲きそうな 蕾が今年も僕を待ってる
掌じゃ 掴めない 風に踊る花びら
立ち止まる肩にヒラリ
上手に乗せて 笑って見せた あなたを思い出す 一人

ビルの谷間に 理もれた夢も いつか芽吹いて
花を咲かすだろう 信じた夢は 咲く場所を選ばない

僕等 この街に落とされた影法師 みんな 光を探して
重なり合う時の流れも
きっと きっと きっと 追い越せる日が来るさ

風のない線路道 五月の美空は 青く寂しく
動かない さぎれ雲 いつまでも浮かべてた
どこにも もう戻れない
僕のようだと ささやく風に キラリ舞い落ちてく 涙

散り際に もう一度 開く花びらは あなたのように
聴こえない 頑張れを 握った両手に 何度もくれた

消えそうに 咲きそうな 蕾が 今年も僕を待ってる
今もまだ 掴めない あなたと描いた夢
立ち止まる 僕のそばで
優しく開く 笑顔のように 蕾を探してる 空に

=====Romaji=====
Namida koboshitemo ase ni mamireta no naka ja

Dare kidzuite wa kurenai
anata no namida wo boku wa shiranai

kotonaku boku no kokoro ni tomosareteita
Yasashii akari wa ga kureta riyuu naki ai no akashi

Yawarakana hidamari ga tsutsumu senaka ni hanashi kakenagara

konna hi ga kuru koto mo
Kitto, kitto, kitto, wakatteta hazu no ni

Kiesou ni sakisou tsubomi ga kotoshi mo boku wo matteru
Tenohira ja tsukamenai kaze ni odoru
Tachidomaru kata ni
Jouzu nosete waratte miseta anata wo omoidasu hitori

no tanima ni umoreta yume wo itsuka mebuite
Hana wo sagasu darou shinjita yume wa saku basho erabanai

Bokura kono machi ni otosareta kageboushi minna hikari sagashite
Kasanari au toki no mo
Kitto, kitto, kitto, oikoseru hi ga sa

Kaze nai senro michi go gatsu no misora wa aoku sabishiku
Ugokanai chigiregumo itsu made ukabeteta
ni mo mou modorenai
Boku no you da sasayaku kaze ni kirari mai ochiteku namida

Chirigiwa ni ichido hiraku hanabira wa anata no you ni
kikoenai ganbare wo ryoute ni nando mo kureta

Kiesou ni sakisou na tsubomi kotoshi mo boku wo matteru
Ima mo tsukamenai anata to egaita yume
Tachidomaru boku no de
Yasashiku hiraku egao no na tsubomi wo sagashiteru sora ni

=====Translation=====
Even as I cry, with a smile on my sweaty
No realizes it
That why I know when you cry

Continuously, my were lighted up
The warm incandesence the testament of your tender love
The mild sunrays shine on back as we talked
Someday, this day will
Surely, surely, I believe so.

The fading, blossoming buds are waiting for me this year
dancing flower petals in the wind falling all over my palm
Fell onto your
Remembering you laughing the petals fell.

The buds of our dreams buried in the gap buildings, will grow one day
Anh the flowers will blossom. Our dreams not select where to blossom
The silhouettes falling on to the streets, searching the light
Even the times the silhouettes overlapped,
Surely, surely, the day where we overcome will come.
On windless railway road, the blue sky in May in stood in solitude and loneliness
still clouds floaded aimlessly
All around, they can’t go back
“just like me” whispered the wind, as my tears trickfed
On the of withering, one of the petals
Clenched in my gave me silent encouragements, like what you always do
fading blossoming buds are waiting for me this year too.
I still can’t grasp the dreams I painted you
by my side
for the warm-heartening, smiling buds.

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit