← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: シマダチ / Shimadachi / Island Friend - Rimi Natsukawa

0%
0
Đã Điền
67
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

シマダチ / Shimadachi / Island Friend

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Shimadachi

Kanji

朝焼けの海に 船が滑り出す
まっすぐな引き波残して
いつもの静けさ 聞こえる
君の凍える息の音

忘れないから 夏休み
みんな騒いで 夜を明かした
やがて来る季節の 気配を遠ざけた

次の春は 離れ離れの
僕たちは 何に出会うの
時が過ぎても ひとりじゃないよと
胸に残る君の声 どんな時も

初めて昨日が 愛しく思えた
いつの日も近くにいたのに
伝えたいけどね 飲み込む言葉は
君へつながる恋の音

忘れないから 回り道
夕日の丘で 照れて笑った
あたらしい季節の
気配を確かめた

きっと未来は この手の中で
夢のような うたた寝してる
また会える日 笑顔で待とうよ
胸に残る君の声 どんな時も

(唄え 風に向かった
蒼いメモリーズ 消えないように)

きっと未来は この手の中で
夢のような うたた寝してる
また会える日 笑顔で待とうよ
胸に残る君の声 どんな時も

次の春は 離れ離れの
僕たちは 何に出会うの
時が過ぎても ひとりじゃないよと
胸に残る君の声 どんな時も

Romaji

Asayake no umi ni fune suberi dasu
Massugu na nami koshite
no shizuke sa kikoetekuru no wa
Kimi no kogoeru iki no

Wasure nai kara yasumi
Minna sawai de yoru wo
Yagate kuru kisetsu kehai wo toozaketa

Tsugi no ni wa hanarebanare no
wa nani ni deau no
Toki ga sugite hitori ja nai to yo
ni nokoru kimi no koe donna toki mo

Hajimete kinou ga omoeta
no hi mo chikaku ni ita no ni
Tsutae tai kedo ne kotoba wa
Kimi he tsunagaru koi ne

Wasure nai mawarimichi
Yuuhi no de terete waratta
Atarashii no
wo tashikamete

Kitto mirai wa kono te no de
Yume no na utata neshiteru
Mata aeru wo egao de matou yo
Mune nokoru kimi no koe donna toki mo

utae kaze ni mukatte
Aoi kie nai you ni)

Kitto mirai wa te no naka de
Yume no you na neshiteru
Mata aeru hi wo egao de matou
Mune ni nokoru kimi no koe donna mo

Tsugi haru ni wa hanarebanare no
Boku-tachi nani ni deau no
ga sugite mo hitori ja nai to yo
Mune ni nokoru kimi no koe toki mo

English

In the morning glow, boat sets off into the sea
Going on guided by the waves
As always, in the silence, I hear
breath freeze in the cold air

I’ll forget that summer vacation
Everyone having fun, spending evenings together
But worry, soon that season will come again

The next we all went seperate ways
Everyone of meeting new people, doing new things
Time but I don’t feel alone
Your voice still in my heart, always

Yesterday, for the time, I thought
I would loving having you near me all the time
I want to let you know, but I the words
Of love that connect me you

I’ll never forget that detour took
Morning light shining the hill, we laughed
I for sure,
A new season will arrive for

Surely, the future is in our
Slumbering a dream
I’ll wait for the I see your smile again,
Because voice is still in my heart, always

sing, facing the wind
So that the blue memories won’t fade

Surely, the future in our hands
like a dream
I’ll wait for the day see your smile again,
Because your voice is still in my heart,

The next spring, we all went ways
Everyone of us, meeting new people, new things
Time passes, but I feel alone
voices are still in my heart, always

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit