Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Bạn Đảo

Trong ánh bình minh rực rỡ, con thuyền rời bến vào đại dương
Thuyền giong buồm thẳng tiến, sóng biển rì rào dẫn lối
Vẫn như mọi khi, tôi có thể nghe, trong thin lặng
Hơi thở của bạn đông lại giữa tiết trời lạnh lẽo

Tôi sẽ không bao giờ quên kỳ nghỉ hè năm ấy
Những buổi chiều mọi người vui vẻ cùng nhau
Nhưng bạn đừng lo, rồi mùa hè đó sẽ lại sang

Và mùa xuân sau, ta bước trên những nẻo đường khác biệt
Mỗi người chúng ta, gặp biết bao người mới, làm biết bao điều mới
Thời gian dần trôi, nhưng tôi không cảm thấy cô đơn
Giọng nói của bạn vẫn còn trong tim tôi, mãi luôn là thế

Ngày hôm qua, lần đầu tiên đấy, tôi đã nghĩ
Tôi rất thích lúc nào bạn cũng ở gần tôi
Tôi muốn cho bạn biết, nhưng rồi lại giấu nhẹm đi
Những lời yêu
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

シマダチ / Shimadachi / Island Friend - Rimi Natsukawa

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 Shimadachi

Kanji

朝焼けの海に 船が滑り出す
まっすぐな引き波残して
いつもの静けさ 聞こえる
君の凍える息の音

忘れないから 夏休み
みんな騒いで 夜を明かした
やがて来る季節の 気配を遠ざけた

次の春は 離れ離れの
僕たちは 何に出会うの
時が過ぎても ひとりじゃないよと
胸に残る君の声 どんな時も

初めて昨日が 愛しく思えた
いつの日も近くにいたのに
伝えたいけどね 飲み込む言葉は
君へつながる恋の音

忘れないから 回り道
夕日の丘で 照れて笑った
あたらしい季節の
気配を確かめた

きっと未来は この手の中で
夢のような うたた寝してる
また会える日 笑顔で待とうよ
胸に残る君の声 どんな時も

(唄え 唄え 風に向かった
蒼いメモリーズ 消えないように)

きっと未来は この手の中で
夢のような うたた寝してる
また会える日 笑顔で待とうよ
胸に残る君の声 どんな時も

次の春は 離れ離れの
僕たちは 何に出会うの
時が過ぎても ひとりじゃないよと
胸に残る君の声 どんな時も

Romaji

Asayake no umi ni fune suberi dasu
Massugu na hiki nami
Itsumo no shizuke sa kikoetekuru wa
Kimi no kogoeru iki no

nai kara natsu yasumi
Minna sawai de yoru akashita
Yagate kuru kisetsu kehai wo toozaketa

Tsugi no haru ni wa no
wa nani ni deau no
ga sugite mo hitori ja nai to yo
Mune ni kimi no koe donna toki mo

Hajimete kinou ga omoeta
Itsu no hi mo chikaku ni no ni
Tsutae tai kedo nomikomu kotoba wa
Kimi he tsunagaru no ne

nai kara mawarimichi
Yuuhi no oka terete waratta
Atarashii kisetsu no
Kehai wo tashikamete

Kitto mirai wa kono te no de
Yume you na utata neshiteru
Mata aeru hi wo egao de matou
Mune ni nokoru kimi no donna toki mo

(Utae kaze ni mukatte
Aoi kie nai you ni)

Kitto mirai wa kono te no de
Yume you na utata neshiteru
Mata aeru hi wo egao matou yo
Mune nokoru kimi no koe donna toki mo

Tsugi no haru ni wa no
Boku-tachi wa nani ni deau
Toki ga sugite mo hitori ja nai to
Mune nokoru kimi no koe donna toki mo

English

In the morning glow, the boat sets off into sea
Going on guided by the waves
As in the silence, I can hear
Your breath freeze in cold air

I’ll forget that summer vacation
Everyone fun, spending the evenings together
don’t worry, soon that season will come again

The spring, we all went seperate ways
Everyone of us, meeting new people, doing new
Time passes, but don’t feel alone
Your voice is still in my heart,

Yesterday, for the firt time, I
That I would loving having you me all the time
I want to let you know, but I swallowed the
Of love connect me to you

I’ll never that detour we took
Morning light shining on hill, we laughed
I know sure,
A season will arrive for us

Surely, the future is in hands
like a dream
I’ll for the day I see your smile again,
Because your voice is still in my always

(Sing, sing, the wind
So that the blue memories fade away)

Surely, the future is in our
Slumbering a dream
I’ll wait for the day I see your smile
Because your voice is still my heart, always

The next spring, we all went seperate
Everyone of us, meeting new people, new things
Time passes, but don’t feel alone
Your voices are still in heart, always

Rimi Natsukawa



- 涙そうそう_Nada sousou - Rimi Natsukawa
- 愛よ愛よ / Kanayo Kanayo - Rimi Natsukawa
- Sayonara Arigato (Ama No Kaze) - Rimi Natsukawa
- 童神 / Warabigami / Child Of God - Rimi Natsukawa
- ココロツタエ / Kokoro Tsutae / Legend Of The Heart - Rimi Natsukawa

JPop



- 君をさがしてた / Kimi Wo Sagashiteta / I've Been Searching for You (The Wedding Song) - Chemistry / ケミストリー
- 大好きだよ / Daisuki Da Yo / Em Yêu Anh Nhất - Ai Otsuka / 大塚 愛 / Đại Trủng Ái
- Sakura ドロップス / Sakura Drops - Utada Hikaru / 宇多田光
- Gara Gara Go/ガラガラ GO! - Big Bang
- 絆 / Kizuna (f.t Kamenashi Kazuya) (Gokusen OST) - Kat-Tun

www.loidich.com