← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 花唄/ Hana Uta - GReeeeN

0%
0
Đã Điền
65
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

花唄/ Hana Uta

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 -----Kanji-----
「ねえ、大好きな君へ」笑わないで聞いてくれ
「愛してる」だなんてクサいけどね
だけど 伝える事が出来ない
ほらね!またバカにして笑ったよね

君の選んだ人生(ミチ)は僕(ココ)で良かったのか?
なんて 分からないけど…

ただ 泣いて 過ごす日々に
隣に立って 居れることで
僕が生きる 意味になって
君に捧ぐ この愛の唄

「ねえ、あの日の僕ら何の話をしてた?」
初めて逢った日に よそよそしく
あれから色々あって 時にはケンカもして
解りあうためのトキ過ごしたね

この広い僕ら空の下 出逢って恋をしていつまでも

ただ 泣いて 笑って
隣に立って 居れることで
君と生きる 意味になって
君に捧ぐ この愛の唄

いつも迷惑をかけてゴメンネ
密度濃い時間を過ごしたね
僕ら2人 日々を刻み
作り上げてきた想いつのり
ヘタクソな唄を君に贈ろう
「めちゃくちゃ好きだ!」と神に誓おう
これからも君の手を握ってるよ

僕の声が 続く限り
隣でずっと 愛を唄うよ
歳をとって 声が枯れてきたら
ずっと 手を握るよ

ただアリガトウじゃ 伝えきれない
泣き笑いと悲しみ喜びを共に分かち合い生きて行こう
いくつもの 夜を越えて
僕は君と 愛を唄おう

-----Romanized-----
shiteru da' nante kusai kedo ne
dakedo kono kotoba tsutaeru koto ga dekinai
"hora ne"mata bakari shite yo ne

kimi no eranda michi wa koko de yokatta ka nante
wakaranai kedo...

tada naite sugosu hibi ni
tonari ni tatte ireru de
boku ga ikiru imi ni
kimi ni kono ai no uta

nee, ano hi no bokura nan hanashi wo shiteta?
hajimete atta hi yoso yososhiku
arekara atte
ni ha kenka mo shite
wakariau tame no toki ne

kono hiroi bokura sora no shita deatte koi shite itsumademo

tada naite waratte sugosu hibi
tonari ni tatte ireru koto
kimi to ikiru imi natte
kimi ni sasagu ai no uta

itsumo meiwaku wo kakete ne
mitsudo jikan wo sugoshita ne
futari hibi wo kizami
tsukuri omoi tsunori
hetakuso na uta kimi ni okurou
'mechakucha suki da!' kami ni chikaou
kore kara kimi no te wo nigitteru yo

no koe ga tsuzuku kagiri
tonari de zutto ai wo utau
toshi totte koe ga karete kitara zutto
te wo nigiru

arigatou ja tsutae kirenai
naki warai to kanashimi wo tomo ni wakachi ai ikite yukou
ikutsumono yoru koete
ha kimi to ai wo utaou

------English Translation-----
Hey, to my beloved one, please don't laugh, will listen to me?
I know "I love you" already a cliche
But those are the only words I can tell
Hey, you fun of it and laughed again, didn't you?

Are you happy to chosen me?
I don't

*Reff.
Only standing by my side spending laughing and crying,
That has become the meaning of life
I dedicate this love song for

Hey, what did we talk about that
On the we met for the first time, we were so distant
there onwards, lots of things have happened, and sometimes we even fight
We spent to understand each other

Below this wide sky, we and fall in love, forever

to Reff.)

for always troubling you
We spent much time
The memory of our days are building up
I would to present this clumsy song for you
"I like her so I will swear to God
will keep holding your hand

As as I have my voice
I always sing my love by your side

Even when I'm growing old and my voice,
I will always hold your

I can't express how I am thankful for you
Cries, laughs, sadness, and happiness are all shared as continue to live
No how many nights have passed
I would to sing my love with you

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit