← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: あめふるはこにわ - Amefuru Hakoniwa - Raining Miniature Garden (ft. Yanagi Nagi) - Treow (Sakashoudou-P)

0%
0
Đã Điền
96
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

あめふるはこにわ - Amefuru Hakoniwa - Raining Miniature Garden (ft. Yanagi Nagi)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Lyrics: NaturaLe
Composition/Arrangement: Treow

==Kanji==
目が覚めた 雨の中
見慣れない施設(はこにわ)
空気が渇き咽(むせ)る場所

ここがあたらしいおうちらしいよ?
姿形だけの愛情(あい)が飛び交う

好きにしていいよ、と与えられた 砂と玩具(おもちゃ)
見張られる矛盾に やさしさの軽さを知る

なんでここにいるのかな
かんがえてるとこわいから、わたしとはなしていよう
無言でふれあいを病めた。

ずっと探してた ずっと望んでいた
ずっと凍えていたのに
この世界(はこにわ)は 何も騒いでくれない

明日も雨に濡れるなら 支度しなくちゃ
時間を殺せば 楽だから
ふたりになるまで砂時計を壊そう

(Loop loop in the miniature
(Loop loop in the rainy

目が覚めた 雨の中
何もない病室(はこにわ)
空気が留(と)まり腐る場所

思考を止めたら病気らしいよ?
当たり障りのない言葉(おと)が飛び交う

好きにしていいよ、と与えられた 砂と玩具(おもちゃ)
監視する矛盾は 誤魔化しと偽善で成る

何でここにいるのかな 
考えていると痛いから、私と話していよう
無音でお手当てを止めた。

雨の中で唄えば幸せになれるの?
生まれた事が暴力で、過ぎ往く事が苦痛でも
嘲笑(えがお)を浮かべていられるよ!
なんてかたるのが人間(ひと)なら
それなら、私は機械がよかった。

もっと求めたい もっと光りたい
もっと愛したいけれど
この世界(はこにわ)は 誰かが造っているんだ

誰かの悪夢(ゆめ)が覚めるなら 従わなくちゃ
こころを殺せば、楽だから

もっと転びたい もっと叫びたい
もっと悔やみたいのに
まだ歯車は 素直に動いてくれない

私の悪夢(ゆめ)が覚めるなら 我慢しなくちゃ
こころを殺せば、楽だから
時間になるまで砂時計を廻そう

(Loop loop in miniature garden…)
(Loop loop in the day…)

==Romaji==
me ga ame no naka
minare nai
kuuki ga kawaki museru

koko ga atarashii
sugata katachi dake no ai ga

suki ni to ataerareta suna to omocha
miharareru mujuun ni yasashisa no wo shiru

nande koko ni iru no
kangaeteru to kowai kara, watashi to
mugon fure ai wo yameta.

zutto sagashiteta nozondeita
zutto kogoeteita ni
hakoniwa wa nani mo sawai dekurenai

ashita mo ni nureru nara shitaku shinakucha
jikan wo koroseba raku
futari ni naru made sunadokei kowasou

( Loop loop in the miniature ...)
( Loop loop the rainy day ...)

ga sameta ame no naka
nai hakoniwa
kuuki ga tomari basho

shikou wo byouki rashiiyo?
atari sawari no nai ga tobikau

suki ni shiteiiyo, to ataerareta suna to gangu
kanshi suru mujuun gomakashi to gizen de naru

nande koko ni no kana
kangaeteiruto itai kara, watashi to
muon deo teate wo

no naka de utaeba shiawase ni nareru no?
umareta koto ga bouryoku sugi yuku koto ga kutsuu demo
wo ukabeteirareruyo!
kataru no ga hito nara
nara, watashi wa kikaiga yokatta.

motometai motto hikaritai
itoshitai keredo
kono hakoniwa wa dareka ga

no yume ga sameru nara shitagawa nakucha
kokoro wo koroseba, raku

korobitai motto sakebitai
motto kuyamitai no
mada wa sunao ni ugoite kurenai

no yume ga sameru nara gaman shinakucha
kokoro wo koroseba, dakara
ni naru made sunadokei wo mawasou

( Loop in the miniature garden ...)
( Loop loop in the day ...)

==Eng Trans==
opened my eyes, I was in the rain
I found myself in a miniature garden never seen before
I thirsty, the place was sultry

This is a completely house to me, isn't it?
Love flew all its figure

I was told I could as I liked with the sand and toys that where given to me
I my eyes wide, I knew there was contraddiction on that bright gentleness

Why here wonder
But keep it for myself, since I am afraid of the answer
I got sick from silent contact

I always searched and it
Though I was numb
But that miniature garden (world) is not exciting as I expected

Tomorrow I will get by rain again, unless I get ready for it
It will be easy to some time
So I will an hourglass until it breaks in two

(Loop loop in miniature garden...)
(Loop loop in the day...)

I opened my eyes, I was in rain
And the miniature garden wasn't anymore
The place I was was rotting

If I stop this thoughts will I get
My harmless words around

I was told I could do as I liked with sand and toys that where given to me
And I observed that the contraddictions became and hypocrisis

wonder why it is here
But I keep it fro myself, since painful to think about it
silently stopped to cure myself

Will I find happiness if I sing in rain?
We come to life violence and pass away in agony
But we also rise with our laughs!
Just humans can you how
And this case, I'm happy to be a machine

I want demand and shine more
I to love more
if only someone make this miniature garden (world)

If someone's comes, I'll have to go after it
Because will be easy to destroy someone else's heart

I to fall down and cry more
Though I want to regret it
The doesn't work properly

one of my nightmares comes, I'll have to endure it
So it will be easier destroy my own heart
I'll the sunglass until it's the time again

loop in the miniature garden...)
loop in the rainy day...)

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit