← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: あめふるはこにわ - Amefuru Hakoniwa - Raining Miniature Garden (ft. Yanagi Nagi) - Treow (Sakashoudou-P)

0%
0
Đã Điền
96
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

あめふるはこにわ - Amefuru Hakoniwa - Raining Miniature Garden (ft. Yanagi Nagi)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Lyrics: NaturaLe
Composition/Arrangement: Treow

==Kanji==
目が覚めた 雨の中
見慣れない施設(はこにわ)
空気が渇き咽(むせ)る場所

ここがあたらしいおうちらしいよ?
姿形だけの愛情(あい)が飛び交う

好きにしていいよ、と与えられた 砂と玩具(おもちゃ)
見張られる矛盾に やさしさの軽さを知る

なんでここにいるのかな
かんがえてるとこわいから、わたしとはなしていよう
無言でふれあいを病めた。

ずっと探してた ずっと望んでいた
ずっと凍えていたのに
この世界(はこにわ)は 何も騒いでくれない

明日も雨に濡れるなら 支度しなくちゃ
時間を殺せば 楽だから
ふたりになるまで砂時計を壊そう

(Loop loop in the miniature
(Loop loop in rainy day…)

目が覚めた 雨の中
何もない病室(はこにわ)
空気が留(と)まり腐る場所

思考を止めたら病気らしいよ?
当たり障りのない言葉(おと)が飛び交う

好きにしていいよ、と与えられた 砂と玩具(おもちゃ)
監視する矛盾は 誤魔化しと偽善で成る

何でここにいるのかな 
考えていると痛いから、私と話していよう
無音でお手当てを止めた。

雨の中で唄えば幸せになれるの?
生まれた事が暴力で、過ぎ往く事が苦痛でも
嘲笑(えがお)を浮かべていられるよ!
なんてかたるのが人間(ひと)なら
それなら、私は機械がよかった。

もっと求めたい もっと光りたい
もっと愛したいけれど
この世界(はこにわ)は 誰かが造っているんだ

誰かの悪夢(ゆめ)が覚めるなら 従わなくちゃ
こころを殺せば、楽だから

もっと転びたい もっと叫びたい
もっと悔やみたいのに
まだ歯車は 素直に動いてくれない

私の悪夢(ゆめ)が覚めるなら 我慢しなくちゃ
こころを殺せば、楽だから
時間になるまで砂時計を廻そう

loop in the miniature garden…)
(Loop loop in the rainy

==Romaji==
me sameta ame no naka
minare hakoniwa
kuuki ga kawaki museru

koko ga atarashii
sugata katachi dake no ga tobikau

suki ni shiteiiyo, to ataerareta to omocha
miharareru mujuun yasashisa no karusa wo shiru

nande koko iru no kana
kangaeteru to kowai watashi to hanashiteiyou
mugon fure ai wo yameta.

zutto sagashiteta nozondeita
kogoeteita no ni
kono wa nani mo sawai dekurenai

mo ame ni nureru nara shitaku shinakucha
jikan wo koroseba raku
futari ni naru made wo kowasou

( loop in the miniature garden ...)
( Loop loop in the rainy day

me ga sameta ame no
nanimo hakoniwa
ga tomari kusaru basho

shikou wo tometara byouki
atari sawari nai oto ga tobikau

suki ni shiteiiyo, to ataerareta suna to gangu
kanshi suru wa gomakashi to gizen de naru

nande koko ni iru no
kangaeteiruto itai kara, watashi to
muon teate wo tometa.

ame no naka de utaeba ni nareru no?
umareta koto ga bouryoku de, sugi yuku koto ga demo
wo ukabeteirareruyo!
kataru no ga hito nara
nara, watashi wa kikaiga yokatta.

motto motometai hikaritai
itoshitai keredo
kono wa dareka ga zoutteirunda

dareka no yume ga sameru nara shitagawa
wo koroseba, raku dakara

motto motto sakebitai
motto kuyamitai ni
mada haguruma wa sunao ni ugoite

watashi yume ga sameru nara gaman shinakucha
kokoro wo raku dakara
jikan ni naru sunadokei wo mawasou

( Loop loop in miniature garden ...)
( Loop loop in the rainy day

==Eng Trans==
opened my eyes, I was in the rain
I myself in a miniature garden I've never seen before
felt thirsty, the place was sultry

is a completely new house to me, isn't it?
Love flew all around its

I was told I could do as I liked with the sand and toys that where to me
I opened my wide, I knew there was contraddiction on that bright gentleness

Why here I
I keep it for myself, since I am afraid of the answer
I got sick from silent contact

I always and desired it
Though was always numb
But that miniature garden (world) is not as exciting as expected

Tomorrow I will get wet by again, unless I get ready for it
It be easy to kill some time
So I will hit hourglass until it breaks in two

(Loop in the miniature garden...)
(Loop in the rainy day...)

I opened my I was in the rain
And the miniature garden wasn't anymore
The place I in was rotting

If I stop this thoughts will get sick?
My words floated around

I was told I could do as I liked with the sand and toys that where given to
And I observed that the contraddictions became deception and

I wonder why is here
But I keep it fro myself, since it's to think about it
I silently to cure myself

Will I find happiness if I in the rain?
We come to life violence and pass away in agony
we can also rise with our laughs!
Just humans can tell how
And in this case, I'm happy to be a

I to demand and shine more
I want to love
only someone would make this miniature garden (world)

If someone's nightmare comes, have to go after it
Because it will be easy to destroy else's heart

I want to fall down and more
I want to regret it more
The doesn't work properly

If one of my comes, I'll have to endure it
So it be easier to destroy my own heart
I'll turn sunglass until it's the time again

loop in the miniature garden...)
loop in the rainy day...)

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit