← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Colors Of The Heart (Blood+ OP) - UVERworld

0%
0
Đã Điền
72
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Colors Of The Heart (Blood+ OP)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==
あの日僕の心は 音もなく崩れ去った
壊れて叫んでも 消し去れない記憶と
暗闇が 瞳の中へと流れ込む
もう色さえ見えない 明日へと沈む

分かり合える日を 止めどなく探した
失うためだけに 今を生きてく
もう駄目だと 一人孤独を抱いても
If you turn the lights…
光へ 照らしてく

※「願い続ける想い いつか色づくよ」と
教えてくれた心に生き続ける人
何もかも 必然の中で生まれる Colors
もう一度この手で 明日を描けるから

いつの間にか僕は 失くすことにも慣れ
手に入れた物さえ 指をすり抜けてく
涙が枯れる前に 聞きたかった言葉は
今は誰かを救うために
It’s all your fate. You do that.

「光が強くなれば 闇も深くなる」と
気づいたとしても 恐れることはないよ
何もかも 心の果てに生まれる Colors
もう瞳を開いて 見つめられるから

悲しみの Breath
それは探してた色を滲ませるよ
音も立てずに

(※くり返し)
もう一度照らすよ 光の指先で

do it… Colors in light and darkness
And take in light and darkness
今は届かない優しい色も
全てはまたこの手で 描き直せるから

==Romaji==
Ano hi boku no kokoro wa oto naku kuzure satta
Kowarete sakendemo kioku to
ga hitomi no naka e to nagare komu
Mou iro mienai ashita e to shizumu

Wakariaeru hi wo naku sagashita
Ushinau tame dake ima wo ikiteku
Mou dame to hitori kodoku wo daitemo
If you on the lights...
Hikari e

"Negaitsuzukeru omoi itsuka yo" to
Oshiete kureta kokoro ni ikitsuzukeru
Nanimo ka mo hitsuzen no naka de colors
Mou ichido te de asu wo egakeru kara

Itsu no ma ni ka boku wa nakusu ni mo nare
Te ni ireta mono sae yubi wo
Namida ga mae ni kikitakatta kotoba wa
wa dareka wo sukuu tame ni
It's your fate. You gonna do that
"Hikari ga tsuyoku yami mo fukaku naru" to
to shitemo osoreru koto wa nai yo
ka mo kokoro no hate ni umareru colors
Mou hitomi wo hiraite kara

Kanashimi breath
Sore wa sagashiteta iro wo yo
mo tatezu ni

omoi itsuka irozuku yo" to
kureta kokoro ni ikitsuzukeru hito
Nanimo ka mo no naka de umareru colors
Mou ichido kono de asu wo egakeru kara
Mou ichido terasu yo no yubisaki de

Just drawing... Colors in light and
And take it... in light and darkness
Ima todokanai yasashii iro mo
Subete wa mata kono te de egakinaoseru

==Engtrans==
That my heart crumbled without a sound
Memories that won’t go away no matter how much I break, no matter how I scream
Come into my eyes along with darkness
And I sink into a tomorrow I can’t even see any colour anymore
I searched nonstop for a day I’d understand
Now I’m just to lose
when I’m alone, holding my loneliness inside, thinking “It’s all over”
If you on the lights...
Light shines me

“Someday the love I keep for will come to colour”
told me that, and you live on in my heart
Everything is made of colours that are by fate
I can paint my future again, with this

In no time at all I get to loss
And even the things I have slip through fingers
The words wanted to hear before my tears dried
words that can save someone now
It's all your fate. You do that
“When the light grows stronger, the darkness grows
Even if I realise that, I'm afraid
Everything is made of colours at the edge of our hearts
When we open eyes, we can look at them

sad breath
It blurs the colours I’ve searching for
a sound

“Someday the love keep praying for will come to colour”
You told me that, and live on in my heart
Everything is made of colours that are by fate
can paint my future again, with this hand
The tendrils light have illuminated it once again

Just drawing... in light and darkness
And it... Colours in light and darkness
Now, the gentle colors which could not reached
With these hands, I will use to paint and fix everything again

Nguồn: Kiwi-musume.com

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit