← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Colors Of The Heart (Blood+ OP) - UVERworld

0%
0
Đã Điền
72
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Colors Of The Heart (Blood+ OP)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==
あの日僕の心は 音もなく崩れ去った
壊れて叫んでも 消し去れない記憶と
暗闇が 瞳の中へと流れ込む
もう色さえ見えない 明日へと沈む

分かり合える日を 止めどなく探した
失うためだけに 今を生きてく
もう駄目だと 一人孤独を抱いても
If you turn the lights…
光へ 照らしてく

※「願い続ける想い いつか色づくよ」と
教えてくれた心に生き続ける人
何もかも 必然の中で生まれる Colors
もう一度この手で 明日を描けるから

いつの間にか僕は 失くすことにも慣れ
手に入れた物さえ 指をすり抜けてく
涙が枯れる前に 聞きたかった言葉は
今は誰かを救うために
It’s all your fate. You do that.

「光が強くなれば 闇も深くなる」と
気づいたとしても 恐れることはないよ
何もかも 心の果てに生まれる Colors
もう瞳を開いて 見つめられるから

悲しみの Breath
それは探してた色を滲ませるよ
音も立てずに

(※くり返し)
もう一度照らすよ 光の指先で

do it… Colors in light and darkness
And take it… Colors in light and
今は届かない優しい色も
全てはまたこの手で 描き直せるから

==Romaji==
Ano hi boku kokoro wa oto mo naku kuzure satta
sakendemo keshisarenai kioku to
Kurayami ga hitomi no naka e to nagare
Mou sae mienai ashita e to shizumu

hi wo tomedo naku sagashita
Ushinau tame dake ima wo ikiteku
dame da to hitori kodoku wo daitemo
If you turn the lights...
Hikari terashiteku

"Negaitsuzukeru omoi itsuka irozuku to
kureta kokoro ni ikitsuzukeru hito
Nanimo ka hitsuzen no naka de umareru colors
Mou ichido kono te de asu egakeru kara

Itsu no ma ni ka boku nakusu koto ni mo nare
Te ni ireta sae yubi wo surinuketeku
Namida ga kareru mae kikitakatta kotoba wa
Ima wa wo sukuu tame ni
It's all your fate. gonna do that
"Hikari ga tsuyoku nareba mo fukaku naru" to
Kizuita to shitemo osoreru koto wa nai
Nanimo ka mo kokoro no ni umareru colors
Mou hitomi wo hiraite mitsumerareru

no breath
Sore wa sagashiteta iro wo yo
Oto tatezu ni

"Negaitsuzukeru itsuka irozuku yo" to
Oshiete kokoro ni ikitsuzukeru hito
Nanimo ka hitsuzen no naka de umareru colors
Mou ichido kono te de asu egakeru kara
Mou ichido terasu yo hikari no de

Just drawing... Colors in light and
And take it... in light and darkness
Ima wa todokanai iro mo
Subete wa mata te de egakinaoseru kara

==Engtrans==
That day, my crumbled without a sound
Memories that won’t go away no matter how much break, no matter how much I scream
flowing into my eyes along with darkness
And I sink into a tomorrow where I can’t even see any anymore
I searched for a day when I’d understand
Now I’m just living to
Even when I’m alone, holding my loneliness inside, “It’s all over”
If you on the lights...
Light shines me

“Someday love I keep praying for will come to colour”
You told me that, and live on in my heart
is made of colours that are born by fate
can paint my future again, with this hand

In no time at all I get used to
And even the things I have through my fingers
The I wanted to hear before my tears dried
Are words that save someone now
It's all your fate. You gonna that
“When the light grows stronger, darkness grows deeper”
Even I realise that, I'm not afraid
Everything is made of colours born at edge of our hearts
When open our eyes, we can look at them

sad breath
It the colours I’ve been searching for
Without a

“Someday the love I keep praying for will to colour”
You told that, and you live on in my heart
Everything is made of colours that born by fate
I can paint my future with this hand
The tendrils of light have illuminated once again

Just drawing... Colours in light and
take it... Colours in light and darkness
Now, the gentle colors could not be reached
these hands, I will use them to paint and fix everything again

Nguồn: Kiwi-musume.com

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit