← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Missing Piece (Piece OST) - Nakayama Yuma / 中山優馬

0%
0
Đã Điền
58
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Missing Piece (Piece OST)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 You’re my  piece?

好きだって想えた 瞬間に怯えた
love me, love me not, love love me not
偽っていられた 簡単に自分も
love me, love me not, me, love me not

笑顔のまま 君の涙が 落ちるまでは

誰もが歪(いびつ)なピースさ
無理矢理つながって 壊して傷ついて
今 心は渇きつづけてる
正しい答えなど いらない
君がいれば

感情はいつも 冷静の支配下
truth lie, truth or lie
葛藤は矛盾を 認めない幼さ
truth and lie, truth lie

変わることを 恐れる僕を 君が変えた

僕らは良く似たピースさ
ひとりじゃなにひとつ 見えない示せない
けど 舗道に街の灯が描く
初めてつながる かすかな
ふたつの影

You’re my piece

まだ 誰もが歪(いびつ)なピースさ
無理矢理つながって 壊して傷ついて
今 心が渇ききる前に
大事なものだけ この手で
抱きしめるよ
君のことを

re my missing piece?

datte omoeta shunkan ni obieta
Love me, love me not, love me, love not
Itsuwatte i rareta kantan ni jibun
Love me, love me not, love love me not

Egao no mama kimi namida ga ochiru made wa

Daremoga ibitsu na piisu
Muriyari tsunagatte kowashite
Ima kokoro wa kawaki tsudzuke
Tadashii kotae iranai
Kimi ga

Kanjou itsumo reisei no shihaika
Truth lie, truth or lie
Kattou wa mujun wo osana sa
Truth and lie, and lie

Kawaru koto wo osoreru boku wo kimi ga

Bokura wa yoku nita piisu
Hitori ja nani hitotsu shimesenai
Kedo hodou ni machi no ga kaku
tsunagaru kasukana
Futatsu no

You’ re my piece

Mada daremoga na piisu sa
Muriyari tsunagatte kowashite
kokoro ga kawaki kiru mae ni
Daijina mono dake kono de
Dakishimeru yo
Kimi koto wo

English Translation

my missing piece?
I grew afraid at the moment that I felt you loved me. love me, love me
I also easily deceive myself as well love me, love me not, love me, love me not. I’ll keep smiling until your tears start falling.

Everyone is an piece.
If you forcibly it, it’ll break and get damaged.
My heart is still to dry out now.
A answer is not needed.
As long you are by my side.

My are always calmly under my control
or lie, truth or lie
complications are contradictory, they are a thread that cannot be seen
truth and truth and lie
You led me to fear changing

We are all pieces that are to each other
If I’m alone, I see a thing, can’t be shown anything
However, my pathway is by the lights of the city
the first time that we’ve been faintly connected
Both of our
You’re my piece

Everyone is an uneven
If you forcibly connect it, it’ll break and be
Now, my heart gets dried out
I’ll only my treasures onto these hands
I’ll it tight
it is you

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit