Cách sử dụng: Đóng lại
Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền
Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài
Koisuru Shippo Kanji あなたは ねていると おもって いるでしょ ちがうのよ ほんとはね ゆめを みているの わたしが にんげんに なれたら あなたは いまよりも ほほえんで くれるか ふあんよ いつか わたしの すきが とどくよに うまれ かわったら ふたりで よりそいたい いつか そのひが くるように きょうも ひざの うえ おなかは すいてない のどは かわいてない ちがうのよ きこえない? だきしめて ほしいの ひとに なれたら あさまで はなしたい ひとに なれるなら ぜったい はなさない いつか そのひが きますよに きょうも ゆめの なか いつか わたしの すきが とどくよに うまれ かわったら ふたりで よりそいたい いつか そのひが きますよに きょうも ゆめの なか きょうも ゆめの なか Romaji Anata neteiru to Omotteiru desho Chigau no you hontou ne Yume miteiru no ga ningen ni Naretara anata wa Ima yori hohoende ka fuan yo Itsuka watashi no ga todoku yo ni Umare kawattara Futari de yorisoitai Itsuka sono hi Kuru you ni Kyou mo no ue Onaka wa suitenai Nodo wa kawaitenai Chigau yo kikoenai? Dakishmete hoshii no Hito ni naretara Asa made hanashitai Hito ni naretara Zettai hanasanai Itsuka sono ga Kimasu you ni Kyou mo yume no Itsuka watashi no Suki ga yo ni Umare kawattara Futari de yorisoitai Itsuka hi ga Kimasu you ni Kyou yume no naka Kyou mo no naka English (j-songtranslations@tumblr.com) You probably think That I’m asleep But I’m not truth is I’m dreaming I’m worried that If became human Whether you smile More than now I hope someday My love will reach If I could be again want us to be there for each other In the that That day come Today, as always, I am your lap “Are you hungry?” “Are you thirsty?” No, that’s not it. Can’t you me? I want to hold me I became a person I want us to talk until the If I became person I would never you go the hope that That day come as always, I’m in my dreams hope that someday My love will you If I could be again I want us to be for each other In hope that day will come Today, as always, I’m in dreams Today, as always, I’m my dreams