← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Love Delight (究極のダミーヘッド官能ソング SEVENTH HEAVEN / ULTIMATE DAMMYHEAD SONG SEVENTH HEAVEN) - Nojima Kenji / 野島健児

0%
0
Đã Điền
82
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Love Delight (究極のダミーヘッド官能ソング SEVENTH HEAVEN / ULTIMATE DAMMYHEAD SONG SEVENTH HEAVEN)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ______[Kanji]______

鐘の音が告げた終焉(おわり)
想いだけ募ってく
儚げに乱れ咲く 
一輪の薔薇を手折れば
可憐にね 混じり合い 融解て(とけ)いくよ
この掌(て)で

「まだ逝かないでくれ」

誰も知らない 愛の光を
もっと深淵(おく)まで放って
瞳閉じれば 純白(しろく)耀く(かがやく)
世界がきっと訪れるよ
永遠に

月灯り見上げてる
哀しい目をぬぐいたい
微睡んで口ずさんだ あの歌だけ
もう一度

「願えば願うほど」

何も知らない 罪な笑顔
呆れるぐらい 愉悦めて(ゆがめて)
深く入れば 交差していく
ふたりの想い 今ひとつに
なるはず

「そうだ、もっと悦べ」

「恥ずかしがる事はない」

「感応じる(かんじる)ままに声を出せばいい」

「夢を見ているか」

「顔をもっとよく見せろ」

「もっときつく迫るぞ」

「やがて悦びに変わる」

「目を見ろ」

「まだ逝くな」

「涙を拭ぐな」

「濡らしたままでいい」

「可愛い顔だ」

「さ、苦しかっただろう」

「よし・・・」

「もう、逝っていいぞ」

もっと激しく溢れ出ている 
愛の泉で溺愛(おぼれて)
悲し記憶はすべて忘却て(わすれて) 
この愛だけ刻んで逝け

誰も知らない 愛の光を
もっと深淵(おく)まで放って
瞳閉じれば 純白(しろく)耀く(かがやく)
世界がきっと訪れるよ
永遠に


____[Romanji]____

Kane no ne ga tsugeta
Omoi tsunotteku
Hakanage ni
Ichirin no bara taoreba
Karen ni ne majiriai tokete yuku
te de

"Mada ikanaide

Dare mo shiranai ai hikari wo
oku made hanatte
tojireba shiroku kagayaku
Sekai kitto otozureru yo
Eien ni

Tsukiakari miagaeteru
Kanashii me wo
Modoronde kuchizusanda uta dake
Mou ichido

"Negaeba hodo"

Nani mo shiranai tsumi na
Akireru yugamete
haireba kousashite iku
Futari no omoi ima ni
Naru hazu

da, motto yorokobe"
"Hazukashigaru koto ha
"Kanjiru mama ni koe wo daseba
"Yume wo no ka"
"Kao motto yoku misero"
kitsuku semaruzo"
yorokobi ni kawaru"
"Me wo
"Mada iku
"Namida wo
"Nurashita mama ii"
kao da"
"Sa, darou"
"Yoshi…"
"Mou, itte zo"

Motte hageshiku afure
Ai izumi de oborete
Kanashii wa subete wasurete
Kono ai dake ike

Dare mo ai no hikari wo
oku made hanatte
Hitomi tojireba kagayaku
Sekai kitto otozureru yo
Eien ni

Engtrans

The demise that the ring of the signalled
Only the feelings continue becomes stronger
haphazardly and is fleeting
If pluck such a single rose
becomes mixed up and melts
this hand

‘Don’t yet’

light of love that no one know about
Shining from deep
If close (my) eyes, (it) shines white
The world surely appear
For eternity

Looking up at the
(I) want to remove the sadness from (your)
The song that you hummed to yourself as fell asleep
want to hear) once more
Hoping wishes to be granted’

Without anything, the smile of sin
Was so distorted, I was ) surprised
If you go deep, it will cross each other
Our feelings will become

‘yes, be pleased’

‘there no reason to be embarrassed’

‘say things as feel them’

‘are seeing a dream?’

‘show me face more clearly’

‘I will compel more strictly’

‘before long it change into happiness’

‘look my eyes’

‘don’t go

‘don’t wipe away tears’

‘it is if you are drenched (by your tears)’

It is a cute

‘sa, it was painful,

‘ok…’

‘It is ok go now’

(it is) overflowing strongly
Almost drowning in the spring of
Forgetting all the memories
Remember only this

The light of that no one know about
from deep within
If (I) close (my) (it) shines white
The world surely appear
For eternity

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit