← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Prototype - Chiaki Ishikawa / 石川智晶 / Thạch Xuyên Trí Tinh

0%
0
Đã Điền
78
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Prototype

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 kanji

純真さがシンプルな力に変わる時
世界に影をつくりだす
ガラスケースに横たわる
光の存在に触れたくても
振り上げた手 降ろせなくて
落ちるようにしゃがみこんだ

Prototype boy
語り継ぐような美談にもならないけど
この体を失いそうなギリギリの場所が
哀しいくらい似合ってる

嘘みたいな静けさは
わずかな綻びが弾ける前触れのようだ
過剰なまでの眼差しが
膝の震えさえ逃がそうとしない
この両手を挑発する
ありふれた偽善さえも

Prototype boy
曖昧なジャブを繰り返す歯痒さで
この領域(エリア)に浮かび上がる残骸が
生きた分身に見え始めた
それでも I shelter

焦燥と放心の反動
絶えず私心が揺らいでる
今更の感傷ならかぶり振るけれど
使い捨てられる試作品(prototype)
生きるのは自分だろうか?
今は考えない・・考えない・・

Prototype 明日の理想だけで
語り継ぐような美談にもならないけど
この体を失いそうなギリギリの場所が
哀しいくらい似合ってる

Prototype boy
曖昧なジャブを繰り返す歯痒さで
この領域(エリア)に浮かび上がる残骸が
生きた分身に見え始めた
それでも I you

romaji

Junshinsa ga shinpuru na chikara ni toki
Sekai ni kage tsukuridasu
Garasu keesu ni
Hikari no ni furetakutemo
Furiageta te orosenakute
you ni shagamikonda

Prototype boy asu no dake de
Kataritsugu na bidan ni mo naranai kedo
Kono karada wo na girigiri no basho ga
Kanashii kurai

Uso mitai na ha
Wazuka na hokorobi ga hajikeru maebure no da
Kajou na made no manazashi
Hiza no sae nigasou to shinai
Kono wo chouhatsu-suru
Arifureta sae mo

Prototype boy kokoro ubawareteku
na jabu wo kurikaesu hagayusa de
Kono eria ni zangai ga
Ikita ni miehajimeta
Soredemo I shelter you

Shousou houshin no handou
Taezu shishin ga
Imasara kanshou nara kaburifuru keredo
suterareru prototype
Ikiru no ha darou ka?
Ima kangaenai . . . kangaenai . . .

Prototype asu no risou dake de
Kataritsugu you bidan ni mo naranai kedo
Kono karada wo ushinaisou na no basho ga
Kanashii niatteru

boy kokoro ubawareteku
Aimai na jabu kurikaesu hagayusa de
Kono eria ukabiagaru zangai ga
Ikita bunshin miehajimeta
Soredemo I you

Lời Anh

innocence turns into a simple power
It creates shadows the world
Even if you wanted to the existence of light
lies across the glass case
You couldn't lower your hand
But crouched as if falling

Prototype boy, with only ideals tomorrow
You won't become a lovely story to be passed
But the brink of this place, where you seem to yourself
Suits you much that it's sad

lie-like silence
Is like the forerunner the tiny rip that bursts open
A that feels excessive
Won't even the trembling of your knees
Or even the common
That your hands

boy, your heart is stolen away
your restlessness that keeps making ambiguous jabs
The wreckage, which once lived, that in this area
Has started to be visible to alter ego
I shelter you

The reaction between impatience inattention
Is ceaseless; selfishness is wavering
When it comes the sentiments now, you shake your head at them
they're disposable prototypes
What lives is yourself,
you can't think...can't think...

Prototype with only ideals for tomorrow
You won't become a lovely to be passed down
But the brink of place, where you seem to lose yourself
Suits you so that it's sad

Prototype boy, your heart stolen away
With your restlessness that keeps making ambiguous
wreckage, which once lived, that surfaces in this area
Has started to visible to your alter ego
Nevertheless, shelter you
(Nguồn animelyrics.com)

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit