← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 夏の庭 / Natsu No Niwa / Garden In Summer (Kamisama Dolls ED) - Chiaki Ishikawa / 石川智晶 / Thạch Xuyên Trí Tinh

0%
0
Đã Điền
80
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

夏の庭 / Natsu No Niwa / Garden In Summer (Kamisama Dolls ED)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Natsu No 

Kanji

繰り返し耳打ちしてくる
終わりのない物語なら
この夏の庭の隅っこに
全部埋めてしまおうよ
片手にシャベルと
少しだけ無駄話をして
言葉が途切れても
別の夜を増やさないように

夢 夢 夢 夢だったのかもしれない
夏 夏 夏の庭で
風 風 風に小さく微笑んだこと
誰にも今は見せたくないよ

強い日差しの下で揺れる
扉は錆びついた顔を見せて
知ったふりをするのやめてと
不機嫌な音が絶えずしている
鍵を持ってなかった訳じゃない
あなたが笛吹く草むらの中に
踏み出すほど自分を持ってない

夢 夢 夢 夢だったあの静けさ
夏 夏 夏が消える
風 風 風 風に立つ背中を見ていると
泣きたくなるの どうしようもなく

沈んでいく太陽は見せかけの感傷
誰のためにも何もしないことを
あなただけがそう知ってる
夢 夢 夢 夢 夢 夏 夏 夏 夏
夢 夢 夢だったのかもしれない
夏 夏 夏の庭で
風 風 風 風に小さく微笑んだこと
誰にも今は見せたくない
夢 夢 夢 夢だった
あの夏の日からまだ続いているよ 夢 夢 夢

Romaji

Kurikaeshi kuru
Owari no nai nara
Kono natsu no niwa no sumikko
umete shimaou yo
Katate ni shaberu
Sukoshi mudabanashi wo shite
Kotoba ga togirete
Betsu no yoru wo fuyasanai you

Yume yume yume yume yume datta no
Natsu natsu natsu no niwa de
Kaze kaze kaze kaze kaze chiisaku hohoenda koto
Dare ni mo ima misetakunai yo

Tsuyoi no shita de yureru
Tobira wa sabitsuita kao wo
Shitta furi wo suru yamete to
Fukigen na ga taezu shiteiru
Kagi motte nakatta wake ja nai
Anata ga fuefuku kusamura no ni
hodo jibun wo mottenai

Yume yume yume yume yume datta shizukesa
Natsu natsu natsu natsu kieru
Kaze kaze kaze kaze kaze ni tatsu senaka wo miteiru
Nakitaku naru doushiyou mo naku

yuku taiyou wa misekake no kanshou
Dare no tame ni mo nani mo koto wo
Anata ga sou shitteru
Yume yume yume yume yume natsu natsu natsu natsu
Yume yume yume yume datta no kamoshirenai
Natsu natsu natsu no niwa de
Kaze kaze kaze kaze ni chiisaku hohoenda koto
Dare ni mo wa misetakunai
Yume yume yume yume datta
Ano natsu hi kara mada tsuzuiteiru yo yume yume yume yume

English (ninetales)

If there's neverending story
whispered repeatedly into my ear
I'll just up burying myself completely
In the corner this summer garden
With shovel in one hand
Talking idly just a bit
if my words were interrupted
I it wouldn't add to all the different nights

Dreams, dreams, dreams, dreams, might just be dreams
In the garden of summer, summer, summer
Smiling a little in wind, wind, wind, wind, wind
I want to absolutely no one at all right now

under the strong sunlight
The door makes an appearance, shut
If I pretending that I understand
The sounds of displeasure echo constantly
It doesn't mean I didn't have the key all along
I don't have myself, the person steps forward
Into the bushes where you play your

Dreams, dreams, dreams, dreams, in the that's just dreams
The summer, summer, summer disappears
If I'm watching your back as stand in the wind, wind, wind, wind, wind
I'll end up wanting to cry - nothing else to do

The sinking sun is a feigned
You're the only one knows
That I can do nothing no one's sake
Dreams, dreams, dreams, dreams, summer, summer, summer, summer, summer
Dreams, dreams, dreams, they might just be dreams
In the garden of summer, summer, summer, summer,
Smiling a little the wind, wind, wind, wind, wind
I to see absolutely no one at all right now
Dreams, dreams, dreams, they're just dreams
I'm still on from that summer day
Dreams, dreams, dreams...

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit