← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: Just Be Friends (ft.Yamai) - Dixie Flatline

0%
0
Đã Điền
139
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

Just Be Friends (ft.Yamai)

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 ==Kanji==
Just be friends All gotta do
Just be friends It's to say goodbye
Just be friends we gotta do
Just be Just be friends...

浮かんだんだ 昨日の朝 早くに
割れたグラス かき集めるような

これは一体なんだろう 切った指からしたたる滴
僕らはこんなことしたかったのかな

分かってたよ 心の奥底では 最も辛い 選択がベスト
それを拒む自己愛と 結果自家撞着(どうちゃく)の繰り返し
僕はいつになれば言えるのかな

緩やかに朽ちてゆくこの世界で 足掻(あが)く僕の唯一の活路
色褪せた君の 微笑み刻んで 栓(せん)を抜いた

声を枯らして叫んだ 反響 残響 空しく響く
外された鎖の その先は なにひとつ残ってやしないけど
ふたりを重ねてた偶然 暗転 断線 儚く千々(ちぢ)に
所詮こんなものさ 呟いた 枯れた頬に伝う誰かの涙

All we gotta do Just friends
It's time to say Just be friends
All we gotta do Just friends
Just be friends Just friends...

気づいたんだ 昨日の 凪いだ夜に
落ちた花弁 拾い上げたとして

また咲き戻ることはない そう手の平の上の小さな死
僕らの時間は止まったまま

思い出すよ 初めて会った季節を 君の優しく微笑む顔を
今を過去に押しやって 二人傷つく限り傷ついた
僕らの心は棘(とげ)だらけだ

重苦しく続くこの関係で 悲しい程 変わらない心
愛してるのに 離れがたいのに 僕が言わなきゃ

心に土砂降りの雨が 呆然(ぼうぜん) 竦然(しょうぜん) 視界も煙る
覚悟してた筈(はず)の その痛み それでも貫かれるこの体
ふたりを繋いでた絆 綻(ほころ)び 解け 日常に消えてく
さよなら愛した人 ここまでだ もう振り向かないで歩き出すんだ

一度だけ 一度だけ 願いが叶うのならば
何度でも生まれ変わって あの日の君に逢いに行くよ

声を枯らして叫んだ 反響 残響 空しく響く
外された鎖の その先は なにひとつ残ってやしないけど
ふたりを繋いでた絆 綻(ほころ)び 解け 日常に消えてく
さよなら愛した人 ここまでだ もう振り向かないで歩き出すんだ

これでおしまいさ
(Just be friends All we do
Just be friends time to say goodbye)

be friends All we gotta do
Just be friends (Just be It's time to say goodbye
Just be friends (Just be All we gotta do
Just friends (Just be frien~ds)It's time to say goodbye
Just be friends (~)All gotta do
Just be (~)It's time to say goodbye
be friends

==Romaji==
Just friends All we gotta do
Just be time to say goodbye
Just be we gotta do
Just be friends Just be

ukandanda kinou asa hayaku ni
wareta GURASU kakiatsumeru na
kore ha ittai nan darou kitta kara shitataru shizuku
bokura konna koto shitakatta no kana

wakatteta yo kokoro oku soko de ha
motto mo tsurai sentaku BESUTO
sore wo jiko ai to kekkajika touchaku no kurikaeshi
boku ha itsu nareba ieru no kana

yuruyaka ni kuchiteyuku kono sekai
boku no yuiitsu no katsuro
iroaseta kimi kizande
wo nuita

koe wo sakenda
hankyou zankyou munashiku hibiku
kusari no sono saki ha
nani hitotsu nokotte ya kedo

futari wo guuzen
anten dansen hakanaku chiji
shosen konna mono
kareta hoho tsutau dareka no namida

All we gotta be friends
It's time to goodbye Just be friends
we gotta do Just be friends
Just be friends Just be

no naida yoru ni
ochita to shite
mata saki modoru ha nai sou te no hira no ue no chiisana shi
bokura no jikan tomatta mama

yo hajimete atta kisetsu wo
kimi no yasashiku kao wo
ima kakko ni oshiyatte futari kizutsuku kagiri kizutsuita
bokura no kokoro ha toge da

omokurushiku tsudzuku kono de
hodo kawaranai kokoro
aishiteru no ni hanare gatai ni
boku iwanakya

kokoro ni doshaburi no ga
mo kemuru
kakugo shiteta no sono itami
demo tsuranukareru kono karada

futari tsunaideta kizuna
ni kieteku
sayonara hito koko made da
furimukanai de arukidasunda

ichido dake ichido
negai kanau no naraba
demo umarekawatte
ano no kimi ni ai ni iku yo

wo karashite sakenda
hankyou zankyou munashiku hibiku
hazusareta no sono saki ha
nani hitotsu ya shinai kedo

futari wo tsunaideta
hokorobi hodoke nichijou kieteku
aishita hito koko made da
furimukanai de arukidasunda

de oshimai sa

==Eng Trans==
be friends All we gotta do
be friends It's time to say goodbye
Just be friends All gotta do
Just be friends be friends...

I early yesterday morning
Why do feel
As if I'm gathering piece of broken glass? Blood from my cut fingers
I wonder if we wanted to these kinds of things

I already knew deep inside heart
That the most painful choice would the best
My self-love refuses it and as a result, self-contradiction
I wonder we can talk

In this slowly decaying
A for my struggling self
I in your colorless smile
I pulled off plug

I shouted my voice was dry
echo reverberates in the empty air
Although there nothing left
the chains were removed

Fate that allowed us meet
darkness interrupts countless and relentless time
"So this how it is..." I murmured
Somebody's tears flow dried cheeks

All we gotta do be friends
time to say goodbye Just be friends
All we gotta do be friends
Just be friends be friends...

realized at yesterday's quiet night
That even if I pick up the fallen flower
It won't bloom to its original form
The death on top of my hands
Our time is frozen

I remembered the season when we met
your sweetly smiling face
I push the present to the past and the scars that we both got
Our are full of thorns

in this frustratingly continuing relationship
I can't change my heart
I was loving you, I didn't to be apart from you
But have to say it

The rain that pours my heart
Dazed and terrified, even vision is blurry
I anticipated the
But my body move

Fate that us
Becomes undone and disappears everyday life
Goodbye my loved one... is the end
Now we go on without looking back

Once once more
If my wish come true
want to be reborn many times
I'll and meet you from that day

This is end

be friends All we gotta do
Just be friends It's to say goodbye)

Just be friends All we gotta do
Just be friends (Just be friends) It's to say goodbye
Just be friends (Just be friends) All gotta do
Just be friends (Just be frien~ds)It's time say goodbye
Just be friends (~)All we do
Just be friends (~)It's time to say goodbye
Just be

Cre: t12111

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit