Top đạt điểm 100% bài này

Vừa mới đạt 100%
1. thuypb88 04-09-2022
A Little Love
2. buithanhtrung1990200 26-11-2021
No Promises
3. buithanhtrung1990200 26-11-2021
Tears In Heaven
4. leminhtam0911445801 28-07-2021
Miss You
5. davidalaba22234 01-03-2021
Tears In Heaven
6. huong.uet0122 29-07-2020
No Promises
7. anxuanvu 11-11-2019
Take Me To Your Heart
8. anxuanvu 11-11-2019
Nothing's Gonna Change My Love For You
9. trinhkimhung89 12-06-2019
Faded
10. nguyenthithanhhuong 01-10-2018
Faded

Nào, chơi thôi! Ngựa gỗ không nào?
Xoay, xoay, xoay vòng bên dưới ngươi
Nam tước hươu cao cổ thò đầu ra, mỉm cười
Và chìa tay mời "Muốn tham gia cùng không?"

Xin lỗi thưa ngài
Nhưng ta đã đợi chàng quá lâu
Cô đơn tới mức ta đã muốn khóc nhè
Chúng ta phải gặp lại sau thôi

Chú chó tha mồi ủ rũ với đôi mắt rõ là buồn ngủ, "rabima, rabima"
Tới đây với ta! Đúng, ngươi cũng có thể tiến lại gần ta!

Người yêu dấu của ta, người ta nâng niu biết mấy
Ta bước tới nơi người chờ đợi
Đừng đi đâu cả, đừng đi đâu hết
Hãy để trái tim dẫn lối cho người

Vương miện phủ đầy những cánh hoa
Một món quà ta gửi cho người
Ta chẳng thể đợi thêm được nữa
Phải đi gặp người ngay thôi

Băng qua thị trấn,
Một chiếc xe ngựa băng qua đường
"Xem chừng ch
Đóng lại
Xem toàn bộ bài hát

Cách sử dụng: Đóng lại

Điền vào chỗ trống, bạn có thể nhấn nút Pause trên trình nghe nhạc để dừng lại trong khi điền

Nhấn phím Tab để chuyển qua ô kế tiếp, nhấn Enter để Submit bài


www.loidich.com

Quay lại trang chủ | Luyện nghe Bài Hát

お姫様は電子音で眠る - O-hime-sama wa Denshion de Nemuru - The Princess Sleeps to Electronics (ft. Hatsune Miku) - Hachi

Trợ giúp - Xem Lời Dịch - Xem Video - Báo lỗi
 ==Kanji==
お姫様は電子音で眠る

さあ 遊ぼ!メリーゴーランド
回る回る アナタの下へ
キリンの男爵顔を出し
「一緒に如何?」と手を出し笑ってた

ごめんなさい、おじさま
私あの人を待たせてる
寂しんぼだからいじけちゃうの
今度また会うその時に預けましょ

タレ目のラブラドール 眠そうな目で ラビマ ラビマ
私に付いて来るの そうね、君も一緒に向かいましょ!

大好きな 大切な
アナタが待ってる あの場所へ
何処へも 行かないで
どうか心もすぐ側で

花を詰んだら冠にして
アナタに送るプレゼント
もう待ちきれないの
直ぐに会いに行くから

街を通り抜けて
馬車が道を踏み鳴らしてる
「危ないよ」と優しい運転手
カラカラと車輪の音遠くなる

気味の悪い道化師が
鳴らす鳴らす陽気にタップダンス
見えないフリをしてやり過ごすの
ほらね もうすぐ約束の場所よ

大きなラブラドール 小鳥達と ハミナ ハミナ
賑やかな道の先 空の機嫌が良く無さそうで…

声がする 遠くから
滴る雨の泣き声が
どうしたの? 寂しいの?
私に声は聞こえてるわ

お話しましょ 独りじゃないわ
皆で楽しく笑いましょ
涙の落ちる道を
愛が包んだ

[キミは何処から来たの?]
[遠い遠い、海の底さ。友達だっていっぱいいたよ。]
[そう。それで何でこんな所まで?]
[………]
[…そう]
[これからどうしたらいいのかわからないんだ]
[それなら一緒に行きましょ!]
[……………]
[…………嫌?]
[……嫌だよ]
[あらそう。なら仕方ないわ。ここでお別れね]
[……]
[私、今お日様と喧嘩してたところなの。隠してくれてありがとうね]
[………]
[それじゃ、またどこかで]
[………うん]

道の突き当たりの 小さな 雨よけで
アナタは夢の中 心地良さそうに……

眠るの

声はもう 泣き止んだ
雲の切れ目から陽が差して
何処からか 祝福の
歌声が鳴り出していた

大好きな 大切な
アナタに伝えたい この気持ち
眠っている その頬に
口付けをして閉じ込めた

ねぇ いつまでも ここにいさせて
最初で最後の我が儘よ
もう離れたくないの
私の物語

ララルラ

==Romaji==
O-hime-sama wa Denshion Nemuru

Saa asobo! Merii-goo-rando
Mawaru anata no moto e
Kirin no danshaku o
"Issho ni ikaga?" to o dashi waratteta

Gomennasai, oji-sama
Atashi ano hito o
Sabishinbo dakara no
Kondo au sono toki ni azukemasho

Tare me no raburadooru nemusou na me de rabima
Atashi ni tsuite kuru no ne, kimi mo issho ni mukaimasho!

Daisuki na taisetsu
Anata ga ano basho e
Doko e ikanaide
kokoro mo sugu soba de

Hana o tsundara kanmuri shite
Anata ni okuru
Mou machikirenai no
Sugu ni ai ni kara

Machi o toorinukete
Basha ga michi fuminarashiteru
"Abunai yo" to untenshu
to sharin no oto tooku naru

no warui doukeshi ga...
Narasu youki ni tappu dansu
Mienai furi shite yarisugosu no
Hora ne mou sugu yakusoku no yo

na raburadooru kotori-tachi to hamina hamina
na michi no saki sora no kigen ga yoku nasasou de...

Koe ga tooku kara
Shitataru ame nakigoe ga
no? Sabishii no?
Atashi koe wa kikoeteru wa

O-hanashi shimasho hitori janai
Minna de waraimasho
ochiru michi o
Ai ga tsutsunda

"Kimi wa doko kara kita
"Tooi tooi, no soko sa. Tomodachi datte ippai ita yo."
"Sou. de nande konna tokoro made?"
"..."
"...Sou."
"Kore kara doushitara ii ka wakaranainda"
nara issho ni ikimasho!"
"..."
"...Iya?"
"...Iya da yo"
"Ara sou. Nara shikatanai wa. Koko de ne"
"..."
"Atashi, ima o-hi-sama kenka shiteta tokoro nano. Kakushite kure arigatou ne"
"..."
"Sore ja, mata de"
"...Un"

Michi no tsukiatari no chisa na ame-yoke
Anata yume no naka kokochiyosasou ni...

Nemuru no

Koe mou nakiyanda
no kireme kara hi ga sashite
kara ka shukufuku no
Utagoe ga naridashiteita

Daisuki na taisetsu
Anata ni kono kimochi
Nemutteiru hoo ni
Kuchidzuke o tojikometa

Nee koko ni isasete
Saisho de saigo no wagamama
Mou hanaretakunai no
Atashi no monogatari

Rararura

==English==
The Princess Sleeps Electronics

let's play! Let's merry-go-round!
Turning, turning, going round below
The giraffe baron stuck his head, smiled,
And gave hand with a "care to join us?"

I'm sorry, sir,
But I've kept him waiting too
It's lonely here that I've become timid;
We'll have meet again later

droopy-eyed labrador, and with sleepy eyes, "rabima, rabima"
Come with me! Yes, you head with me too!

My beloved, my most treasured,
I for where you wait
Don't go anywhere,
Try to your heart guide you

A crown covered in
A present to be to you
I wait any longer,
I'll meet you right away

through the town,
A coach tramples the road
"Watch says the kind driver,
And the dry rolling of the wheels distant

A of ill-omen...
Tapdances, ringing, with cheer
And I pretend, perhaps too not to look;
Hey, we're almost to the spot we promised

A great big labrador, to little birds, hamina"
The sky at the of the bustling road looks so bleak...

A comes from afar,
The cry of the rain
What is it? Are lonely?
hear a voice in me

Talk to me, you're not
laugh with us all
Within the path of your
There lies love

"Where you come from?"
"Far, far away, from the bottom the sea. I had lots of friends there."
"Ah. If so, then brings you here?"
"..."
"...I see."
should I do now? I'm not sure..."
"If you're not come with me!"
"..."
"...No?"
"...No."
"Oh, well... I can't change your mind. This is farewell,
"..."
"I've been fighting with the sun, actually, so thanks for hiding *
"..."
"Well then, see you
"...Right."

At the end the road, under a small cover from the rain,
You in a dream, so peacefully...

Sleeping

Voices no more,
Sunlight came from a in the clouds
A blessing? But from
voice was ringing out in song

Most beloved most treasured,
I want tell you my feelings
While you slept,
stole a kiss on your cheek

Hey, I'll stay forever,
It'll be my first and last
I don't want to be from you anymore;
That's my story

Lalalula...

Cre: vgperson

Hachi



- マトリョシカ - Matryoshka (ft.Hatsune Miku & GUMI) - Hachi
- Mrs.Pumpkinの滑稽な夢 - Mrs. Pumpkin no Kokkei na Yume - Mrs. Pumpkin's Ridiculous Dream (ft. Hatsune Miku) - Hachi
- 結ンデ開イテ羅刹ト骸 - Musunde Hiraite Rasetsu to Mukuro - Close and Open, the Rakshasa and the Corpse (ft. Hatsune Miku) - Hachi
- 恋人のランジェ - Koibito no Ranje - Dear Rangge (ft. Hatsune Miku) - Hachi
- Ghost Mansion (ft.Hatsune Miku) - Hachi



- Love To Be Loved By You - Marc Terenzi
- Baby - Justin Bieber
- Why Not Me - Enrique Iglesias
- Beautiful In White (Shane Filan) - Westlife
- Nothing's Gonna Change My Love For You - Glenn Medeiros

www.loidich.com