← Quay lại trang chủ

🎵 Luyện Nghe Bài Hát: 時計台の鐘 / Tokeidai No Kane / Clocktower Bell - Tsukiko Amano / 天野月子

0%
0
Đã Điền
59
Tổng Từ
0%
Hoàn Thành

時計台の鐘 / Tokeidai No Kane / Clocktower Bell

⚠️ Báo Lỗi

🎧 Nghe và xem video YouTube bên dưới

 Tokeidai No 

Kanji

止まってしまえ時計台 八時を告げる間に
約束過ぎて溜息 あなたの顔がもう見えそう

止まってしまえ時計台 改札抜ける時まで
予約を入れたディナーも 台無しになってキャンセルはいや

あなたがまだ立っていますように
列車に揺られながらわたしも揺れてた
言い逃れなんてタブーだわ 逢ったら何て言おう
「献血してましたの」

洗濯物が絡んで 列車は途中停止した
ここから歩いて行って 間に合うのなら降りていくのに

あなたがまだ立っていますように
列車に揺られながらわたしも揺れてた
窓の外で微かに鳴る時計台の鐘
耳の奥で騒めく

指切り交わした小指の骨は軋み
真っ赤に染まり 微熱を宿したまま
あなたの指が緩んで解けていく
その手を 切り落として

止まってしまえ時計台 八時を告げる間に
約束過ぎて溜息 あなたの声が もう

あなたがまだ立っていますように
列車に揺られながらわたしも揺れてた
言い逃れなんてタブーだわ 逢ったら何て言おう
「献血してましたの」

あなたがまだ立っていますように
列車に揺られながらわたしも揺れてた
窓の外で微かに鳴る時計台の鐘
耳の奥で騒めく

Romaji

Tomatte shimae hachiji wo tsugeru aida ni
sugite tameiki anata no kao ga mou miesou

Tomatte shimae tokeidai kaisatsu toki made
Yoyaku wo ireta dinaa mo dainashi ni natte kyanseru iya

Anata ga mada tatte you ni
Ressha ni yurarenagara watashi yureteta
Iinogare nante tabuu wa attara nante iou
shitemashita no"

Sentakumono ga karande ressha wa tochuu shita
Koko kara aruite itte maniau no orite yuku no ni

Anata ga mada imasu you ni
Ressha ni watashi mo yureteta
Mado no soto de kasuka ni tokeidai no kane
Mimi no oku zawameku

Yubikiri kawashita koyubi no wa kishimi
Makka ni somari wo yadoshita mama
Anata no ga yurunde hodokete yuku
Shizuka ni sono te wo

Tomatte tokeidai hachiji wo tsugeru aida ni
Yakusoku sugite tameiki anata no koe ga mou

ga mada tatte imasu you ni
Ressha ni yurarenagara watashi mo
Iinogare nante tabuu da wa attara nante
"Kenketsu no"

Anata ga tatte imasu you ni
ni yurarenagara watashi mo yureteta
Mado no soto de ni naru tokeidai no kane
Mimi no oku de

English (kiwi-musume.com)

Let the clocktower as it announces it’s 8:00
I think I can see your face, sighing as the time we passes

Let the clocktower stop until I get through ticket gate
Even dinner reservations are ruined, I hate that we’ve got to cancel them

I hope still there
I was shaking too, about by the train
Excuses are taboo, when see you I’ll say
was giving blood”

My washing tangled and the train stopped halfway
If I’ll make it in time if I walk from here, get off now

I hope you’re there
I was shaking too, thrown about by the
The clocktower chiming faintly outside the window
Is loud my ears

As we make a pinky promise the bone in my little finger
Stained bright red, with a slight
Your finger loosens lets go
And you quietly drop hand

Let clocktower stop as it announces it’s 8:00
I think I can see your sighing as the time we promised passes

hope you’re still there
I was shaking too, thrown about by the
Excuses are taboo, when see you I’ll say
“I was blood”

hope you’re still there
I was shaking too, about by the train
The clocktower bell, chiming faintly outside the
Is in my ears

⌨️ Phím Tắt: Tab Chuyển ô | Enter Submit